Übersicht
Deutsch nach Englisch:   mehr Daten
  1. vergällen:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für vergällen (Deutsch) ins Englisch

vergällen:

vergällen Verb (vergälle, vergällst, vergällt, vergällte, vergälltet, vergällt)

  1. vergällen (verderben; verpfuschen; vermasseln; verhunzen; vermurksen)
    to spoil
    • spoil Verb (spoils, spoiled, spoiling)
  2. vergällen (verleiden; vergiften)
    to blow; to destroy; to ruin
    • blow Verb (blows, blew, blowing)
    • destroy Verb (destroies, destroyed, destroying)
    • ruin Verb (ruins, ruined, ruining)

Konjugationen für vergällen:

Präsens
  1. vergälle
  2. vergällst
  3. vergällt
  4. vergällen
  5. vergällt
  6. vergällen
Imperfekt
  1. vergällte
  2. vergälltest
  3. vergällte
  4. vergällten
  5. vergälltet
  6. vergällten
Perfekt
  1. habe vergällt
  2. hast vergällt
  3. hat vergällt
  4. haben vergällt
  5. habt vergällt
  6. haben vergällt
1. Konjunktiv [1]
  1. vergälle
  2. vergällest
  3. vergälle
  4. vergällen
  5. vergället
  6. vergällen
2. Konjunktiv
  1. vergällte
  2. vergälltest
  3. vergällte
  4. vergällten
  5. vergälltet
  6. vergällten
Futur 1
  1. werde vergällen
  2. wirst vergällen
  3. wird vergällen
  4. werden vergällen
  5. werdet vergällen
  6. werden vergällen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vergällen
  2. würdest vergällen
  3. würde vergällen
  4. würden vergällen
  5. würdet vergällen
  6. würden vergällen
Diverses
  1. vergäll!
  2. vergällt!
  3. vergällen Sie!
  4. vergällt
  5. vergällend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für vergällen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blow Anprall; Anstoß; Beule; Bums; Delle; Eindruck; Eindrücke; Einsenkung; Einstülpung; Enttäuschung; Ernüchterung; Handschlag; Handschläge; Hau; Hieb; Klaps; Kniff; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Rückschlag; Schlag; Stoß; Verbeulung; Zusammenstoß; leichter Schlag; leichter Stoß
ruin Baufall; Fall; Ruine; Trümmer; Trümmerhaufen; Untergang; Zusammenbruch
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
blow vergiften; vergällen; verleiden anblasen; ausreißen; blasen; flattern; flöten; hecheln; keuchen; lutschen; pfeifen; saugen; schnaufen; stark wehen; stäuben; wappern; wegrennen; wehen
destroy vergiften; vergällen; verleiden aufbrechen; ausmerzen; ausradieren; ausrotten; beschädigen; brechen; entweihen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtmachen; verheeren; vertilgen; verwüsten; zerbrechen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
ruin vergiften; vergällen; verleiden abbrechen; abnehmen; abreißen; abtragen; abwracken; ausradieren; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; verkommen; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten; zurückgehen; zurücklaufen
spoil verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen abfaulen; beeinträchtigen; beschädigen; entzweireißen; etwas beschädigen; faulen; verderben; verfaulen; verkommen lassen; verlottern; verpesten; verseuchen; verwahrlosen lassen; verwöhnen; wegfaulen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern

Synonyms for "vergällen":


Wiktionary Übersetzungen für vergällen:


Cross Translation:
FromToVia
vergällen spoil vergallenvergallen

Computerübersetzung von Drittern: