Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
caución
|
Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
|
Kaution; Kautionssumme
|
dita
|
Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
|
|
estigma
|
Garantie; Garantieschein; Gewähr; Marke; Siegel
|
Amtssiegel; Brandmal; Brandzeichen; Lacksiegel; Mal; Wundmal des Christus
|
fianza
|
Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
|
Bürgschaft; Kaution; Kautionssumme; Pfand; Sicherheit; Sicherheitsleistung; Unterpfand
|
garantía
|
Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
|
Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewißheit; Gewährleistung; Kaution; Pfand; Sicherheit; Sicherheitsleistung; Sicherung; Unterpfand; gratis Kundendienst
|
imprenta
|
Garantie; Garantieschein; Gewähr; Marke; Siegel
|
Amtssiegel; Bedrückung; Buchdruckerei; Buchdruckerkunst; Druckerei; Garantieschein; Gepräge; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln
|
prenda
|
Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Pfand; Sicherheit; Unterpfand
|
Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Garantie; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand; gratis Kundendienst
|
sello de garantía
|
Garantie; Garantieschein; Gewähr; Marke; Siegel
|
Amtssiegel; Garantieschein; Gepräge; Gütesiegel; Klebemarke; Lacksiegel; Marke; Siegel; Stempel; Stempelbogen; Stempeln
|