Übersicht
Deutsch nach Französisch: mehr Daten
-
verlegen machen:
-
Wiktionary:
verlegen machen → embarrasser, gêner -
Synonyms for "verlegen machen":
aus dem Konzept bringen; durcheinander bringen; Unbehagen bereiten; verdutzen; verstören; verwirren
in die Nesseln setzen; beschämen; blamieren; bloßstellen; sehr peinlich sein
-
Wiktionary:
Deutsch
Detailübersetzungen für verlegen machen (Deutsch) ins Französisch
verlegen machen: (*Wort und Satz getrennt)
- Verlegen: déplacement; transfert; changement; alternance; conversion
- verlegen: gêné; embarrassé; timoré; complexé; d'un air embarrassé; transférer; transposer; renvoyer; reporter; ajourner; temporiser; faire traîner les choses en longueur; pousser; repousser; déplacer; timide; retenu; inhibé; farouche; craintif; rétif; mettre; déposer; perdre; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; égarer; faire asseoir
- machen: faire; créer; concevoir; élaborer; réaliser; construire; former; fabriquer; confectionner; produire; marcher; fonctionner
Spelling Suggestions for: verlegen machen
- Searching for suggestions...
verlegen machen:
Synonyms for "verlegen machen":
Wiktionary Übersetzungen für verlegen machen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verlegen machen | → embarrasser; gêner | ↔ embarrass — to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely |
Computerübersetzung von Drittern:
Verwandte Übersetzungen für verlegen machen
Französisch
Suggestions for verlegen machen in Französisch
Spelling Suggestions for: verlegen machen
- Searching for suggestions...
Computerübersetzung von Drittern: