Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
capacité intellectuelle
|
Denkvermögen; Geistesvermögen; Intelligenz; Verstand
|
|
esprit
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Art; Begabung; Bekenntnis; Bewußtsein; Charakter; Einsicht; Einstellung; Elfchen; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Erkennen; Erkenntnis; Geistererscheinung; Gemüt; Gemütsart; Genialität; Genie; Gespenstererscheinung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Humor; Intellekt; Intelligenz; Konfession; Narrheit; Natur; Religionsbekenntnis; Religiösität; Scharfsinn; Sinn; Sinnesart; Spaß; Spiritus; Spukgestalt; Stimmung; Temperament; Tenor; Trugbild; Verstand; Wahnbild; Wesen; religiöse Überzeugung; äusserung von Fröhlichkeit
|
esprit inventif
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Geist; Genialität; Genie; Kreativität; Schaffenskraft; Scharfsinn
|
faculté de penser
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
|
faculté intellectuelle
|
Denkvermögen; Geistesvermögen; Intelligenz; Verstand
|
|
génialité
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Begabung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Genialität; Genie; Scharfsinn
|
génie
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Begabung; Einstellung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Geistererscheinung; Genialität; Genie; Gespenstererscheinung; Intellekt; Intelligenz; Meisterhirn; Pionierkorps; Scharfsinn; Stimmung; Superhirn; besonders heller Kopf; genialer Kopf
|
ingéniosité
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Intellekt; Vernunft; Verstand
|
Begabung; Einsicht; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Gedanke; Geist; Genialität; Genie; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Kreativität; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Schaffenskraft; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
|
intellect
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Geistesvermögen; Intellekt; Intelligenz; Vernunft; Verstand
|
Begriffsvermögen; Einsicht; Einstellung; Gedanke; Geistererscheinung; Genie; Gespenstererscheinung; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Scharfsinn; Stimmung; Verstand
|
intelligence
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Geistesvermögen; Intellekt; Intelligenz; Vernunft; Verstand
|
Begabung; Begriffsvermögen; Eile; Einsicht; Einstellung; Erfindungsgabe; Erfindungsgeist; Fassungskraft; Gedanke; Geistererscheinung; Genialität; Genie; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gespenstererscheinung; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Stimmung; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
|
pouvoir intellectuel
|
Denkvermögen; Geistesvermögen; Intelligenz; Verstand
|
|
raison
|
Denkvermögen; Gehirn; Geist; Geistesvermögen; Intellekt; Intelligenz; Vernunft; Verstand
|
Anlaß; Beweggrund; Einsicht; Einstellung; Geistererscheinung; Gerechtigkeit; Gespenstererscheinung; Grund; Motiv; Recht; Stimmung; Ursache; Vernünftigkeit; Weisheit; mit Rede
|