Deutsch
Detailübersetzungen für stocke (Deutsch) ins Französisch
stocken:
-
stocken (stagnieren; hapern; festfahren; aussetzen)
être bloqué; hésiter; tomber à plat-
être bloqué Verb
-
hésiter Verb (hésite, hésites, hésitons, hésitez, hésitent, hésitais, hésitait, hésitions, hésitiez, hésitaient, hésitai, hésitas, hésita, hésitâmes, hésitâtes, hésitèrent, hésiterai, hésiteras, hésitera, hésiterons, hésiterez, hésiteront)
-
tomber à plat Verb
-
-
stocken (gleichbleibend; stagnieren)
stagner; rester court; piétiner; ramer; être bloqué; être au point mort-
stagner Verb (stagne, stagnes, stagnons, stagnez, stagnent, stagnais, stagnait, stagnions, stagniez, stagnaient, stagnai, stagnas, stagna, stagnâmes, stagnâtes, stagnèrent, stagnerai, stagneras, stagnera, stagnerons, stagnerez, stagneront)
-
rester court Verb
-
piétiner Verb (piétine, piétines, piétinons, piétinez, piétinent, piétinais, piétinait, piétinions, piétiniez, piétinaient, piétinai, piétinas, piétina, piétinâmes, piétinâtes, piétinèrent, piétinerai, piétineras, piétinera, piétinerons, piétinerez, piétineront)
-
ramer Verb (rame, rames, ramons, ramez, rament, ramais, ramait, ramions, ramiez, ramaient, ramai, ramas, rama, ramâmes, ramâtes, ramèrent, ramerai, rameras, ramera, ramerons, ramerez, rameront)
-
être bloqué Verb
-
être au point mort Verb
-
-
stocken (verspäten; verzögern; aufhalten; anhalten; hemmen; hinhalten)
retarder; ralentir; attarder; cesser; temporiser; arrêter-
retarder Verb (retarde, retardes, retardons, retardez, retardent, retardais, retardait, retardions, retardiez, retardaient, retardai, retardas, retarda, retardâmes, retardâtes, retardèrent, retarderai, retarderas, retardera, retarderons, retarderez, retarderont)
-
ralentir Verb (ralentis, ralentit, ralentissons, ralentissez, ralentissent, ralentissais, ralentissait, ralentissions, ralentissiez, ralentissaient, ralentîmes, ralentîtes, ralentirent, ralentirai, ralentiras, ralentira, ralentirons, ralentirez, ralentiront)
-
attarder Verb
-
cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, cessent, cessais, cessait, cessions, cessiez, cessaient, cessai, cessas, cessa, cessâmes, cessâtes, cessèrent, cesserai, cesseras, cessera, cesserons, cesserez, cesseront)
-
temporiser Verb (temporise, temporises, temporisons, temporisez, temporisent, temporisais, temporisait, temporisions, temporisiez, temporisaient, temporisai, temporisas, temporisa, temporisâmes, temporisâtes, temporisèrent, temporiserai, temporiseras, temporisera, temporiserons, temporiserez, temporiseront)
-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
-
stocken (schimmeligwerden; faulen; schimmeln)
pourrir; moisir; se décomposer-
pourrir Verb (pourris, pourrit, pourrissons, pourrissez, pourrissent, pourrissais, pourrissait, pourrissions, pourrissiez, pourrissaient, pourrîmes, pourrîtes, pourrirent, pourrirai, pourriras, pourrira, pourrirons, pourrirez, pourriront)
-
moisir Verb (moisis, moisit, moisissons, moisissez, moisissent, moisissais, moisissait, moisissions, moisissiez, moisissaient, moisîmes, moisîtes, moisirent, moisirai, moisiras, moisira, moisirons, moisirez, moisiront)
-
se décomposer Verb
-
Konjugationen für stocken:
Präsens
- stocke
- stockst
- stockt
- stocken
- stockt
- stocken
Imperfekt
- stockte
- stocktest
- stockte
- stockten
- stocktet
- stockten
Perfekt
- habe gestockt
- hast gestockt
- hat gestockt
- haben gestockt
- habt gestockt
- haben gestockt
1. Konjunktiv [1]
- stocke
- stockest
- stocke
- stocken
- stocket
- stocken
2. Konjunktiv
- stockte
- stocktest
- stockte
- stockten
- stocktet
- stockten
Futur 1
- werde stocken
- wirst stocken
- wird stocken
- werden stocken
- werdet stocken
- werden stocken
1. Konjunktiv [2]
- würde stocken
- würdest stocken
- würde stocken
- würden stocken
- würdet stocken
- würden stocken
Diverses
- stock!
- stockt!
- stocken Sie!
- gestockt
- stockend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie