Übersicht
Deutsch nach Niederländisch: mehr Daten
- Riß:
- reißen:
- umreißen:
-
Wiktionary:
- Riß → ontwerp, opzet, plan, plattegrond, kaart, landkaart, blauwdruk, concept, project
- Riss → reet, scheur
- Riss → barst, breuk, spleet, scheur
- reißen → afscheuren, rijten, rukken, scheuren
- reißen → scheuren, rijten
- umreißen → afbakenen, afbreken, slopen, neerhalen, vernielen, vernietigen, verwoesten, ruïneren
Deutsch
Detailübersetzungen für Riß (Deutsch) ins Niederländisch
Riss:
Synonyms for "Riss":
Riß:
Übersetzung Matrix für Riß:
Wiktionary Übersetzungen für Riß:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Riß | → ontwerp; opzet; plan; plattegrond; kaart; landkaart | ↔ plan — À classer |
• Riß | → blauwdruk; concept; ontwerp; plan; project; opzet; plattegrond | ↔ projet — dessein, idée de ce qu’on penser réaliser, conception des moyens qu’on croire utiles pour exécuter ce qu’on médite. |
Riß form of reißen:
Konjugationen für reißen:
Präsens
- reiße
- reißest
- reißt
- reißen
- reißt
- reißen
Imperfekt
- riß
- rißest
- riß
- rissen
- rißt
- rissen
Perfekt
- habe gerissen
- hast gerissen
- hat gerissen
- haben gerissen
- habt gerissen
- haben gerissen
1. Konjunktiv [1]
- reiße
- reißest
- reiße
- reißen
- reißet
- reißen
2. Konjunktiv
- riße
- rißest
- riße
- rissen
- risset
- rissen
Futur 1
- werde reißen
- wirst reißen
- wird reißen
- werden reißen
- werdet reißen
- werden reißen
1. Konjunktiv [2]
- würde reißen
- würdest reißen
- würde reißen
- würden reißen
- würdet reißen
- würden reißen
Diverses
- reiß!
- reißt!
- reißen Sie!
- gerissen
- reißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für reißen:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
knapperen | knabberen; knistern; rascheln; reißen | |
knetteren | knabberen; knistern; rascheln; reißen | |
losscheuren | aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen | abbrechen; abreißen; losreißen; wegreißen |
openrijten | aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen | |
openscheuren | aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen | |
rijten | aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen | |
rukken | reißen; zerren; ziehen | |
trekken | reißen; zerren; ziehen | dahinziehen; fortziehen; herumreisen; reisen; treideln; umherreisen; weiterziehen; ziehen |
Synonyms for "reißen":
umreißen:
-
umreißen (mitreißen)
-
umreißen (umstoßen)
-
umreißen (umstoßen; umwerfen; umstürzen; umschütten; hinunterstossen)
Konjugationen für umreißen:
Präsens
- reiße um
- reißt um
- reißt um
- reißen um
- reißt um
- reißen um
Imperfekt
- riß
- rissest
- riß
- rissen
- rißt
- rissen
Perfekt
- habe umgerissen
- hast umgerissen
- hat umgerissen
- haben umgerissen
- habt umgerissen
- haben umgerissen
1. Konjunktiv [1]
- reiße um
- reißest um
- reiße um
- reißen um
- reißet um
- reißen um
2. Konjunktiv
- risse um
- rissest um
- risse um
- rissen um
- risset um
- rissen um
Futur 1
- werde umreißen
- wirst umreißen
- wird umreißen
- werden umreißen
- werdet umreißen
- werden umreißen
1. Konjunktiv [2]
- würde umreißen
- würdest umreißen
- würde umreißen
- würden umreißen
- würdet umreißen
- würden umreißen
Diverses
- reiß um!
- reißt um!
- reißen Sie um!
- umgerissen
- umreißend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für umreißen:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
omduwen | hinunterstossen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen | |
omstoten | hinunterstossen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen | |
omverrukken | umreißen; umstoßen | |
omverstoten | hinunterstossen; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen | |
omvertrekken | mitreißen; umreißen |
Synonyms for "umreißen":
Wiktionary Übersetzungen für umreißen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• umreißen | → afbakenen | ↔ delineate — To sketch out, draw or trace an outline |
• umreißen | → afbreken; slopen; neerhalen; vernielen; vernietigen; verwoesten | ↔ démolir — abattre pièce à pièce (se dit surtout en parlant des bâtiments, des constructions). |
• umreißen | → vernielen; vernietigen; verwoesten | ↔ détruire — démolir, ruiner, en parlant d'un édifice, d'une construction. |
• umreißen | → ruïneren; verwoesten; vernielen; vernietigen | ↔ ravager — faire du ravage. |