Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
dañar
|
|
affecting; damaging; harming; injuring
|
estorbar
|
|
hampering; impeding; interfering with
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
causar perjuicio
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
ache; aggrieve; attack; beat up; besmirch; blemish; bruise; cause damage; contuse; damage; do harm; erode; harm; hurt; hurt oneself; hurt someone's feelings; injure; injure oneself; knock about; maul; offend; spoil; taint; wound; wound oneself
|
dañar
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
ache; aggrieve; attack; beat up; besmirch; blemish; break; break into pieces; bruise; contuse; corrupt; damage; defamate; destroy; do harm; erode; harm; hurt; hurt someone's feelings; injure; knock about; maul; offend; slander; spoil; taint; wound; wreck
|
discriminar
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
be disadvantuous; cause disadvantage; discriminate
|
enfadar
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
|
entorpecer
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
become dull; blunt; coagulate; curdle; disarm; paralyse; paralyze
|
estorbar
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
block; cross; hamper; hinder; impede; make harder; make heavier; make impossible; make more difficult; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; upset
|
hacer daño
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
aggrieve; attack; bring evil upon; bruise; cause damage; cause pain; cause sorrow; damage; do harm; erode; harm; hurt; hurt oneself; inflict injury; injure; injure oneself; insult; maul; offend; spoil; wound oneself
|
hacer daño a
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
ache; bruise; cause damage; contuse; damage; do harm; harm; hurt; injure; wound
|
hacer mal
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
aggrieve; botch; bring evil upon; bungle; cause damage; cheat; clearly define; con; damage; defamate; define; demarcate; do harm; do wrong; do wrongly; dodge; fence; fence in; fence off; harm; hurt; hurt someone's feelings; infringe; injure; lie; map out; mark out; mess; mess about; misbehave; muddle; muddle on; offend; outline; slander; slop; spill; swindle; tinker; trace out; transgress; violate; wreak evil
|
perjudicar
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
ache; aggrieve; attack; besmirch; blemish; bruise; cause damage; contuse; damage; defamate; do harm; erode; harm; hurt; hurt someone's feelings; injure; offend; slander; spoil; taint; wound
|
perjudicar a una persona
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
cause damage; damage; do harm; harm; hurt
|
postergar
|
be disadvantuous; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; damage; do harm; harm; harm somebody; hurt; injure
|
be disadvantuous; cause damage; cause disadvantage; damage; discriminate; do harm; harm; hurt; postpone; put off
|