Englisch

Detailübersetzungen für tattler (Englisch) ins Spanisch

tattler:

tattler [the ~] Nomen

  1. the tattler (rattle; clapper; cracker; clatter; clacker)
    la castañuela; la carpeta; el índice; el soplón

Übersetzung Matrix für tattler:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
carpeta clacker; clapper; clatter; cracker; rattle; tattler clip binding; clip board; cuff; cuff link; dossier; file; folder; index; phone index; register; writing-case
castañuela clacker; clapper; clatter; cracker; rattle; tattler
soplón clacker; clapper; clatter; cracker; rattle; tattler betrayer; fly boy; informant; informer; shifty character; slick customer; smooth operator; sneak; snooper; squeaker; squealer; tell-tale; traitor; traitress; villain
índice clacker; clapper; clatter; cracker; rattle; tattler cracker; file; forefinger; godsend; guide number; index; index figure; index finger; index number; pleasant surprise; register; stroke of unexpected luck; table of contents; windfall
- blabbermouth; talebearer; taleteller; tattletale; telltale

Verwandte Wörter für "tattler":

  • tattlers

Synonyms for "tattler":

  • tattletale; taleteller; talebearer; telltale; blabbermouth; gossip; gossiper; gossipmonger; rumormonger; rumourmonger; newsmonger
  • sandpiper

Verwandte Definitionen für "tattler":

  1. any of several long-legged shorebirds having a loud whistling cry1
  2. someone who gossips indiscreetly1

Wiktionary Übersetzungen für tattler:


Cross Translation:
FromToVia
tattler charladora ouwehoer — informeel|nld kletskous
tattler charladora kletskouskletser

tattle:

Konjugationen für tattle:

present
  1. tattle
  2. tattle
  3. tattles
  4. tattle
  5. tattle
  6. tattle
simple past
  1. tattled
  2. tattled
  3. tattled
  4. tattled
  5. tattled
  6. tattled
present perfect
  1. have tattled
  2. have tattled
  3. has tattled
  4. have tattled
  5. have tattled
  6. have tattled
past continuous
  1. was tattling
  2. were tattling
  3. was tattling
  4. were tattling
  5. were tattling
  6. were tattling
future
  1. shall tattle
  2. will tattle
  3. will tattle
  4. shall tattle
  5. will tattle
  6. will tattle
continuous present
  1. am tattling
  2. are tattling
  3. is tattling
  4. are tattling
  5. are tattling
  6. are tattling
subjunctive
  1. be tattled
  2. be tattled
  3. be tattled
  4. be tattled
  5. be tattled
  6. be tattled
diverse
  1. tattle!
  2. let's tattle!
  3. tattled
  4. tattling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

tattle [the ~] Nomen

  1. the tattle (rubbish; nonsense)
    la bofetada; el golpe; la tontería; la tonterías; la habladuría
  2. the tattle (nonsense; baloney; twaddle; )
    la tonterías; la bobadas; el contrasentido; el absurdo; la idioteces; el chismes; el disparates; la gansadas

Übersetzung Matrix für tattle:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
absurdo baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle backwardness; mental illness; preposterousness; retardation; rubbish
bobadas baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle babble; backwardness; cackling; chatter; claptrap; follies; foolish things; gabble; jabber; preposterousness; retardation; rubbish; yacking
bofetada nonsense; rubbish; tattle blow; box on the ear; clout; jab; knock; nudge; punch; punch on the jaw; slap; slap in the face; smack; wallop; whopper
chismes baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle articles; babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chat; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; goods; gossip; items; jabber; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; stuff; talk; talkee-talkee; talking; talks; things; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
coger having a grip; hold; laying hands on; taking hold of; understanding
comprender comprehending; comprehension; containing; grasp; including; notion; understanding
contrasentido baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle backwardness; preposterousness; retardation; rubbish
depositar putting down
detener arrest; grab; taking
disparates baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle gibberish; nonsense; rubbish
encarcelar fastening; fixing; securing
entender comprehension; grasp; notion; understanding
fascinar alluring; attracting; charming; inviting; tempting
fijar fastening; fixing; securing
gansadas baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle backwardness; preposterousness; retardation; rubbish
golpe nonsense; rubbish; tattle bang; battle; blast; blow; boom; bump; clot; clout; colossus; crack; crash; dab; dollop; hook; jab; kink; knock; lump; monster; nudge; punch; shake; slap; smack; small slap; strapper; thud; thump; wallop; war; whopper
habladuría nonsense; rubbish; tattle babble; backbiting; blah; bunkum; chat; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
idioteces baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle backwardness; idiocy; idiotism; inanity; lunacy; preposterousness; retardation; rubbish
inmovilizar fastening; fixing; securing
recoger picking up; taking in
tomar having a grip; hold
tontería nonsense; rubbish; tattle a piece of cake; backwardness; bagatelle; banter; child's play; dullness; folly; foolishness; frenzy; fury; futility; idiocy; inconsiderateness; jerkin; madness; mental illness; nonsense; preposterousness; rage; rashness; retardation; rubbish; sheepishness; silliness; silly joke; small affair; small matter; small thing; something unimportant; staggers; stupidity; thougtlessness; trifle; vapidity
tonterías baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; rubbish; tattle; twaddle babble; backbiting; backwardness; balderdash; baloney; banter; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; drivel; empty talk; follies; folly; foolish things; gabble; gibberish; gossip; hot air; idiocy; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; preposterousness; retardation; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; silliness; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; twaddle; unfunny joke; unfunny prank; vilification; waffle; wishwash; yacking
- singing; telling
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
atrapar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig capture; catch; collect; complicate; entangle; gather; glean; grab; grip; make difficult; make hard; seize; trap
cautivar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig arrest; captivate; capture; chain; clamp; enchain; enthral; enthrall; fetter; handcuff; keep one's attention on something; shackle; take in custody; take prisoner
cazar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig aim for; bait; catch; chase; dart; fire; fire a shot; fusillade; hasten; haunt; hunt; hurry; move it; persecute; pursue; race; rush; shoot; snare; strive after
chivar blab; tattle; tell tales blab; denounce; disclose; give away; inform against; peach; report; reveal; squeal; tell tales
coger catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig absorb; acquire; admit; cadge; capture; catch; chain; clamp; clasp; collar; collect; contract; enchain; expropriate; filch; gather; get; get hold of; glean; go thieving; grab; grasp; grip; harvest; lap up; lay hold of; lay one's hands on; make off with; mooch; nick; obsess; obtain; obtain by begging; pick; pilfer; pinch; polish off; purloin; put away; reap; receive; rob; seize; seize upon; shackle; sip up; snatch; snitch; startle; steal; surprise; swipe; take; take away; take hold of; take in; take unaware; take up; trap
coger preso catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig apprehend; arrest; capture; detain; hold; imprison; pick up; seize; take in custody; take prisoner
coger prisionero catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig apprehend; arrest; detain; hold; imprison; pick up; seize
comprender catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig add; be acquainted with; be on to; comprehend; comprise; contain; encapsulate; enclose; get; get to know; grant; grasp; hear; hold; include; interpellate; interrogate; question; realise; realize; rumble to; see through; subsidise; subsidize; understand
delatar blab; tattle; tell tales betray; blab; blurt out; chat; chatter; disclose; give away; have a conversation; inform against; let slip out; narrate; peach; rattle; relate; speak; squeak; squeal; talk; tell; tip the scales
depositar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig add; cheat; clearly define; confine; cut back; define; demarcate; deposit; deposit into account; dismiss; drop; fence; fence in; fence off; gull; insert; lay; lay up; laydown; limit; locate; map out; mark out; outline; place; placing; position; put; put down; put someone off; put up; reduce; remit; secure; send; set; set down; situate; spoof; station; stock; store; trace out; transfer; trick
detener catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig apprehend; arrest; bring to a halt; bring to a standstill; detain; discourage; dissuade; halt; hold; hold back; hold up; imprison; keep up; lock up; obstruct; park; pick up; prevent; put in gaol; put to a stop; restrain; seize; stem; stop
detengo catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
encadenar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig attach; captivate; chain; change tack; clamp; combine; connect; enchain; enthral; enthrall; fetter; handcuff; join; keep one's attention on something; link up; shackle; tack; tie
encarcelar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig arrest; capture; corner; detain; fasten; hold; lock up; put behind bars; put in gaol; take in custody; take prisoner
engastar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig catch
entender catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig be acquainted with; be in sympathy with; be on to; comprehend; conceive; contain; feel; feel empathy for; get; get to know; grant; grasp; hear; hold; imagine; intend; interpellate; interpret; interrogate; question; realise; realize; rumble to; see through; subsidise; subsidize; sympathise; sympathize; take up; think; understand
fascinar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig allure; bewitch; captivate; cast a spell on; charm; delight; enchant; enthral; enthrall; fascinate; intrigue; obsess; put a spell on; ravish
fijar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig adhere; affix; allocate; attach; attach to; bid; cling; confirm; connect; determine; dictate; direct; establish; fasten; fix; glue; gum; identify; instruct; mend; order; paste; pin; repair; restore; secure; stick; tie up
inmovilizar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig freeze; pay into a savings account; tie up
montar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig affix; arrange; assemble; attach; attach to; begin; bridge; build; build up; combine; compose; conceptualise; conceptualize; connect; construct; create; design; drive; enter into; fasten; get in; instal; install; invent; join together; link; make; manufacture; merge; mount; prepare; ride; secure; set up; start; take on; unite
pillar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig clasp; clutch; empty; grabble; grasp; grip; gut; loot; pillage; plunder; raid; ransack; rob; seize; snatch; strip bare
poner las esposas catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig chain; clamp; enchain; fetter; handcuff; shackle
prender catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig boot; capture; catch; clamp; clasp; grab; grasp; grip; seize; start up; take hold of; trap
recoger catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig bring in; cash; clean; clear; clear away; clear the table; collect; collect money; come round for; draw in; empty the table; fetch; gather; gather together; get; glean; harvest; haul in; horde; obtain; pack together; pack up; pick; pick up; pluck; pluck off; put away; range together; reap; save; scrape together; scrape up; stow away; sweep up; take; take along; take away; take in; tidy up
sorprender catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig attract attention; be conspicuous; eavesdropping; hearing; hold up; jut out; leap out; listening; prance; protrude; rob; show off; stand out; startle; stick out; strike; suprise; surprise; take off guard; take unaware
tomar catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig affect; annex; apply; chain; concern; consume

Verwandte Wörter für "tattle":

  • tattling, tattles

Synonyms for "tattle":


Antonyme für "tattle":


Verwandte Definitionen für "tattle":

  1. disclosing information or giving evidence about another1

Wiktionary Übersetzungen für tattle:

tattle
verb
  1. to report others' wrongdoings or violations

Cross Translation:
FromToVia
tattle cortar trajes hecheln — (intransitiv) sich über jemanden auslassen, über jemanden oder etwas klatschen