Englisch
Detailübersetzungen für have something on one's mind (Englisch) ins Französisch
have something on one's mind:
-
have something on one's mind (badger; nag; pester)
gêner; contrarier; chicaner; avoir quelque chose sur le coeur-
gêner Verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
contrarier Verb (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, contrarient, contrariais, contrariait, contrariions, contrariiez, contrariaient, contrariai, contrarias, contraria, contrariâmes, contrariâtes, contrarièrent, contrarierai, contrarieras, contrariera, contrarierons, contrarierez, contrarieront)
-
chicaner Verb (chicane, chicanes, chicanons, chicanez, chicanent, chicanais, chicanait, chicanions, chicaniez, chicanaient, chicanai, chicanas, chicana, chicanâmes, chicanâtes, chicanèrent, chicanerai, chicaneras, chicanera, chicanerons, chicanerez, chicaneront)
-
Übersetzung Matrix für have something on one's mind:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
chicaner | split hairs | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
avoir quelque chose sur le coeur | badger; have something on one's mind; nag; pester | |
chicaner | badger; have something on one's mind; nag; pester | badger; bicker; chicane; nag; niggle; pester; split hairs; squabble |
contrarier | badger; have something on one's mind; nag; pester | badger; cause failure; chicane; counteract; cross; frustrate; hamper; hinder; nag; obstruct; oppose; pester; prevent; resist; sabotage; stem; stop; thwart; upset; withstand |
gêner | badger; have something on one's mind; nag; pester | anger; be embarrassed; be shy; block; bother; cross; disturb; enrage; feel ill at ease; hamper; harass; hinder; impede; incense; make impossible; obstruct; oppose; prevent; sabotage; stem; stonewall; stop; thwart; trouble; upset; visit |
Computerübersetzung von Drittern: