Übersicht
Englisch nach Schwedisch: mehr Daten
- notable:
- note:
-
Wiktionary:
- notable → framstående, betydande, anmärkningsvärd
- notable → beaktansvärd, icke föraktlig, avsevärd, anmärkningsvärd, märklig, märkvärdig, amper, egg, gräll, gäll, skarp
- note → anteckning
- note → kommentar, anmärkning, not, sedel, notis, anteckning, papperslapp, lapp, fastställa, fastslå, konstatera, märka, annotera, anteckna, notera
Englisch
Detailübersetzungen für notable (Englisch) ins Schwedisch
notable:
-
notable (striking; remarkable; conspicuous; obvious; outstanding; distinct; explicit; pronounced; unmistakable)
imponerande; slående; frapperande; markant; anslående-
imponerande Adjektiv
-
slående Adjektiv
-
frapperande Adjektiv
-
markant Adjektiv
-
anslående Adjektiv
-
-
notable (noteworthy; worth mentioning)
anmärkningsvärd; nämnvärt; anmärkningsvärt-
anmärkningsvärd Adjektiv
-
nämnvärt Adjektiv
-
anmärkningsvärt Adjektiv
-
-
notable (considerable; enormous; substantial; remarkable; conspicuous; great; striking; respectable; vast; large; big; tall)
enorm; stort; betydande; beaktansvärt; ansenligt; betydandet; beaktansvärd; enormt-
enorm Adjektiv
-
stort Adjektiv
-
betydande Adjektiv
-
beaktansvärt Adjektiv
-
ansenligt Adjektiv
-
betydandet Adjektiv
-
beaktansvärd Adjektiv
-
enormt Adjektiv
-
-
the notable
-
notable
-
notable (remarkable)
Übersetzung Matrix für notable:
Verwandte Wörter für "notable":
Synonyms for "notable":
Verwandte Definitionen für "notable":
Wiktionary Übersetzungen für notable:
notable
Cross Translation:
adjective
-
worthy of notice; remarkable
- notable → framstående; betydande; anmärkningsvärd
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• notable | → beaktansvärd; icke föraktlig; avsevärd | ↔ beachtlich — Beachtung hervorrufend |
• notable | → anmärkningsvärd; märklig; märkvärdig | ↔ remarquable — Qui mériter d’être remarqué ; qui attirer l’attention. |
• notable | → amper; egg; gräll; gäll; skarp; anmärkningsvärd; märklig; märkvärdig | ↔ saillant — Qui avancer, qui sortir en dehors. |
notable form of note:
-
to note (note down; register; book; record; write down; inscribe; list; enter into)
Konjugationen für note:
present
- note
- note
- notes
- note
- note
- note
simple past
- noted
- noted
- noted
- noted
- noted
- noted
present perfect
- have noted
- have noted
- has noted
- have noted
- have noted
- have noted
past continuous
- was noting
- were noting
- was noting
- were noting
- were noting
- were noting
future
- shall note
- will note
- will note
- shall note
- will note
- will note
continuous present
- am noting
- are noting
- is noting
- are noting
- are noting
- are noting
subjunctive
- be noted
- be noted
- be noted
- be noted
- be noted
- be noted
diverse
- note!
- let's note!
- noted
- noting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the note (annotation; scribble; scrawl; statement; report; mentioning)
-
the note (report)
-
the note (scribble; scrawl; scribbling; chit; slip of paper; short letter)
-
the note (musical note; tone)
-
the note (intonation; tone; sound; pitch; timbre; timber)
-
the note (certificate)
-
the note (banknote; paper money; folding money)
papperspengar-
papperspengar Nomen
-
-
the note (scribble; scribbling; scrawl)
-
the note (intonation; timbre; pitch; tone; tone colour; sound; timber)
-
the note (business note)
– An Outlook item that can be attached to a record's history log. Typically a note contains information regarding a conversation with a customer or other people in the company they work for. 2 -
the note
– Text entered by the user that is displayed to contacts. 2
-
note (please note; N.B.)
-
note
-
note
Übersetzung Matrix für note:
Verwandte Wörter für "note":
Synonyms for "note":
Antonyme für "note":
Verwandte Definitionen für "note":
Wiktionary Übersetzungen für note:
note
Cross Translation:
noun
-
memorandum
- note → anteckning
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• note | → kommentar; anmärkning | ↔ Bemerkung — Äußerung zu einem Thema |
• note | → not | ↔ Note — Musik: Symbol zur schriftlichen Aufzeichnung eines Tones, dessen Platzierung im Notensystem die Tonhöhe – ausgedrückt im Notennamen – und dessen äußere Gestalt die Tondauer – den Notenwert – anzeigt. Es besteht aus Notenkopf und Hals, größere Notenwerte nur aus dem Notenkopf |
• note | → sedel | ↔ Note — Bankwesen, kurz für: Geldnote |
• note | → notis; anteckning | ↔ Notiz — kurze, stichwortartige Auflistung |
• note | → papperslapp; lapp | ↔ Zettel — ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen |
• note | → fastställa; fastslå | ↔ feststellen — etwas behaupten, mitteilen |
• note | → konstatera | ↔ konstatieren — eine Tatsache feststellen, bemerken |
• note | → märka | ↔ apercevoir — Remarquer une chose qui avait échappé d’abord. |
• note | → annotera; anteckna; notera | ↔ noter — marquer d’un trait dans un livre, dans un écrit. |