Englisch

Detailübersetzungen für reprimand (Englisch) ins Schwedisch

reprimand:

to reprimand Verb (reprimands, reprimanded, reprimanding)

  1. to reprimand (discredit; accuse; blame; )
    förebrå; klandra; vanära
    • förebrå Verb (förebrår, förebrådde, förebrått)
    • klandra Verb (klandrar, klandrade, klandrat)
    • vanära Verb (vanärar, vanärade, vanärat)
  2. to reprimand (punish; penalize; inflict disciplinary punishment; rebuke; penalise)
    bestraffa; straffa; pennalisera
    • bestraffa Verb (bestraffar, bestraffade, bestraffat)
    • straffa Verb (straffar, straffade, straffat)
    • pennalisera Verb (pennaliserar, pennaliserade, pennaliserat)
  3. to reprimand (admonish; warn; denounce; )
    förmana; tillrättavisa; förehålla
    • förmana Verb (förmanar, förmanade, förmanat)
    • tillrättavisa Verb (tillrättavisar, tillrättavisade, tillrättavisat)
    • förehålla Verb (förehåller, förehöll, förehållit)
  4. to reprimand (rebuke; blame)
    klandra
    • klandra Verb (klandrar, klandrade, klandrat)
  5. to reprimand (bear a grudge; blame; discredit; )
    hysa agg till någon; klandra någon
  6. to reprimand (rebuke; reprove; chide)
    banna; klandra; tillrättavisa; läxa upp
    • banna Verb (bannar, bannade, bannat)
    • klandra Verb (klandrar, klandrade, klandrat)
    • tillrättavisa Verb (tillrättavisar, tillrättavisade, tillrättavisat)
    • läxa upp Verb (läxer upp, läxte upp, läxt upp)
  7. to reprimand (reproach; hold it against s.o.; blame; )
    beskylla; bläma
    • beskylla Verb (beskyllar, beskyllade, beskyllat)
    • bläma Verb (blämar, blämade, blämat)

Konjugationen für reprimand:

present
  1. reprimand
  2. reprimand
  3. reprimands
  4. reprimand
  5. reprimand
  6. reprimand
simple past
  1. reprimanded
  2. reprimanded
  3. reprimanded
  4. reprimanded
  5. reprimanded
  6. reprimanded
present perfect
  1. have reprimanded
  2. have reprimanded
  3. has reprimanded
  4. have reprimanded
  5. have reprimanded
  6. have reprimanded
past continuous
  1. was reprimanding
  2. were reprimanding
  3. was reprimanding
  4. were reprimanding
  5. were reprimanding
  6. were reprimanding
future
  1. shall reprimand
  2. will reprimand
  3. will reprimand
  4. shall reprimand
  5. will reprimand
  6. will reprimand
continuous present
  1. am reprimanding
  2. are reprimanding
  3. is reprimanding
  4. are reprimanding
  5. are reprimanding
  6. are reprimanding
subjunctive
  1. be reprimanded
  2. be reprimanded
  3. be reprimanded
  4. be reprimanded
  5. be reprimanded
  6. be reprimanded
diverse
  1. reprimand!
  2. let's reprimand!
  3. reprimanded
  4. reprimanding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

reprimand [the ~] Nomen

  1. the reprimand
    skrapa; tillrättavisning
  2. the reprimand (reproach; fault; blame)
    reprimand

Übersetzung Matrix für reprimand:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
reprimand blame; fault; reprimand; reproach
skrapa reprimand graze; grazing shot; little scratch; rake; scrape; scratch
tillrättavisning reprimand admonition; dressing-down; telling-off; warning
vanära ignominy; infamy; scandalous deed; shameful act
- rebuke; reprehension; reproof; reproval
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
banna chide; rebuke; reprimand; reprove chide; scold
beskylla blame; hold it against s.o.; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate; over-act
bestraffa inflict disciplinary punishment; penalise; penalize; punish; rebuke; reprimand castigate; chasten; chastise; discipline; punish
bläma blame; hold it against s.o.; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent
förebrå accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach count to
förehålla admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn
förmana admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn
hysa agg till någon bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; rancor; rancour; rebuke; reprimand; reproach
klandra accuse; blame; chide; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach; reprove accuse; castigate; censure; charge; charge with; count to; criticise; criticize; decry; denounce; imputate; incriminate
klandra någon bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; rancor; rancour; rebuke; reprimand; reproach
läxa upp chide; rebuke; reprimand; reprove
pennalisera inflict disciplinary punishment; penalise; penalize; punish; rebuke; reprimand
skrapa doodle; draw; gather; rake; scrabble; scrape; scrawl; trace out
straffa inflict disciplinary punishment; penalise; penalize; punish; rebuke; reprimand castigate; chasten; chastise; punish
tillrättavisa admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn chide; scold
vanära accuse; blame; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach tarnish
- bawl out; berate; call down; call on the carpet; censure; chide; criminate; dress down; jaw; lecture; rag; rebuke; reproof; scold; take to task; trounce
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
näsknäpp flick on the nose; rebuke; reprimand; snub
tillrättavisa censure; rebuke; reprove
uppsträckning rating; reprimand; telling-off
åthutning rating; reprimand

Verwandte Wörter für "reprimand":


Synonyms for "reprimand":


Verwandte Definitionen für "reprimand":

  1. an act or expression of criticism and censure1
  2. rebuke formally1
  3. censure severely or angrily1

Wiktionary Übersetzungen für reprimand:


Cross Translation:
FromToVia
reprimand klandra rügen — jmdn. zurechtweisen, tadeln; mit Nachdruck kritisieren
reprimand klandra tadeln — Das Verhalten einer Person bemängeln, kritisieren, etw. nicht gutheißen
reprimand förebrå; förevita reprocherimputer la faute à quelqu’un, en l’blâmer, en lui faire des remontrances.
reprimand maning réprimandeblâme formuler.
reprimand tillrättavisa; förebrå; förevita réprimanderreprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute.

Computerübersetzung von Drittern: