Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
-
agarrar de sorpresa:
-
Wiktionary:
agarrar de sorpresa → überraschen
-
Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für agarrar de sorpresa (Spanisch) ins Deutsch
agarrar de sorpresa: (*Wort und Satz getrennt)
- agarrar: rühren; erfassen; fassen; kriegen; greifen; erwischen; verhaften; fangen; packen; ergreifen; festnehmen; eingreifen; einpacken; abfangen; überlisten; erhaschen; verwickeln; zugreifen; anfassen; festhalten; ketten; verketten; aneinanderreihen; klammern; zwängen; umklammern; Festnehmen; Festpacken; haken; wühlen; begreifen; stöbern; kramen; schachern; anpacken; grapschen; rummeln; herumkramen; einhaken; grabbeln; grapsen; festhängen; festhaken; festgreifen; betrügen; prellen; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; Anfassen; beschwindeln; übervorteilen; beschummeln; Anpacken; begaunern
- dar: reichen; hinhalten; darreichen; herüberreichen; hinüberreichen; bieten; anbieten; präsentieren; darbieten; zustellen; senden; austragen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; bevorzugen; spenden; erweisen; einreichen; begünstigen; verehren; einschenken; bevorrechten; geben; schenken; gießen; verschenken; stiften; donieren; weggeben; zur Verfügung stellen; jemandem etwas verabreichen; schaffen; vermitteln; holen; liefern; gewähren; ausstellen; verteilen; bereitstellen; ausgeben; besorgen; verschaffen; einbringen; überreichen; verabreichen; ausschütten; aushändigen; austeilen; herbeischaffen; herbeibringen; distribuieren; wenden; kehren; schwenken; umdrehen; mitschicken; umkehren; mitsenden; herumdrehen; sich drehen; zufügen; zubringen; erlauben; genehmigen; gönnen; befragen; zuteilen; zuweisen; bewilligen; abhören; zugestehen; verhören; zuerkennen; ausfragen; gutheißen; ausforschen; vergönnen
- darse: spielen; auftreten; geben; bevorzugen; ausstellen; spenden; schenken; erweisen; einreichen; gießen; verschenken; stiften; begünstigen; verehren; austeilen; einschenken; bevorrechten; erlauben; gewähren; genehmigen; gönnen; bewilligen; zuerkennen; gutheißen; vergönnen
- dársela: betrügen; prellen; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; beschwindeln; übervorteilen; beschummeln; begaunern
- sorpresa: Überraschung; Verwunderung; Befremdung; Überrumpelung
Wiktionary Übersetzungen für agarrar de sorpresa:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• agarrar de sorpresa | → überraschen | ↔ take aback — to surprise or shock |