Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
-
desconfiar:
-
Wiktionary:
desconfiar → misstrauen -
Synonyms for "desconfiar":
escamar; sospechar; recelar
maliciar; barruntar; conjeturar; presumir; suponer; husmear; inferir; intuir; olerse; olfatear; predecir; presentir; presuponer; prever; vislumbrar; adelantarse
maliciarse; escamarse; temer
-
Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für desconfiar (Spanisch) ins Deutsch
desconfiar: (*Wort und Satz getrennt)
- dar: reichen; hinhalten; darreichen; herüberreichen; hinüberreichen; bieten; anbieten; präsentieren; darbieten; zustellen; senden; austragen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; bevorzugen; spenden; erweisen; einreichen; begünstigen; verehren; einschenken; bevorrechten; geben; schenken; gießen; verschenken; stiften; donieren; weggeben; zur Verfügung stellen; jemandem etwas verabreichen; schaffen; vermitteln; holen; liefern; gewähren; ausstellen; verteilen; bereitstellen; ausgeben; besorgen; verschaffen; einbringen; überreichen; verabreichen; ausschütten; aushändigen; austeilen; herbeischaffen; herbeibringen; distribuieren; wenden; kehren; schwenken; umdrehen; mitschicken; umkehren; mitsenden; herumdrehen; sich drehen; zufügen; zubringen; erlauben; genehmigen; gönnen; befragen; zuteilen; zuweisen; bewilligen; abhören; zugestehen; verhören; zuerkennen; ausfragen; gutheißen; ausforschen; vergönnen
- confiar: Anvertrauen; anvertrauen
- darse: spielen; auftreten; geben; bevorzugen; ausstellen; spenden; schenken; erweisen; einreichen; gießen; verschenken; stiften; begünstigen; verehren; austeilen; einschenken; bevorrechten; erlauben; gewähren; genehmigen; gönnen; bewilligen; zuerkennen; gutheißen; vergönnen
- dársela: betrügen; prellen; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; beschwindeln; übervorteilen; beschummeln; begaunern
desconfiar:
Synonyms for "desconfiar":
Wiktionary Übersetzungen für desconfiar:
desconfiar
verb
-
zu einem Menschen oder einer Sache kein Vertrauen haben