Übersicht
Spanisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. mano:
  2. Mano:
  3. manar:
  4. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für mano (Spanisch) ins Deutsch

mano:

mano [la ~] Nomen

  1. la mano
    die Hand
    • Hand [die ~] Nomen
  2. la mano (batalla; golpe; pelea; )
    die Schlacht; der Kampf; der Krieg

Übersetzung Matrix für mano:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Hand mano
Kampf batalla; baza; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo agarrada; batalla; bronca; campeonato; campo; campo de concentración; combate; conflicto; contienda; desacuerdo; destreza; enfrentamiento; guerra; juegos; lucha; parcela; parcelación; pelea; tornéo
Krieg batalla; baza; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo batalla; combate; contienda; destreza; guerra; lucha
Schlacht batalla; baza; combate; contienda; destreza; golpe; guerra; habilidad; lucha; mano; pelea; pelotazo agarrada; batalla; campo; campo de batalla; campo de concentración; carrera; combate; competición; conflicto; contienda; destreza; encuentro; guerra; lucha; match; parcela; parcelación; partido

Synonyms for "mano":


Wiktionary Übersetzungen für mano:

mano
noun
  1. Anatomie: Greiforgan bei Menschen und Affen

Cross Translation:
FromToVia
mano Alter dude — slang: term of address for a man
mano Finger finger — extremity of the hand
mano Hand hand — part of the fore limb
mano Hand; Seite hand — side; part; direction, either right or left
mano Blatt; Hand hand — set of cards held by a player in a card game
mano Hand main — anatomie|fr Partie du corps humain située au bout du bras, qui s’étend du poignet jusqu’au bout des doigts, qui sert à la préhension et au toucher.

Mano:

Mano

  1. Mano

Übersetzung Matrix für Mano:

Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Schwenken Mano desplazamiento lateral; panorámica

maño:


Synonyms for "maño":


manar:

manar Verb

  1. manar (surgir)
    quellen; sprudeln; herausquellen; aufsprudeln; heraussprudeln; aufbrodeln; im Kopf aufkommen
    • quellen Verb (quelle, quellst, quellt, quellte, quelltet, gequellt)
    • sprudeln Verb (sprudele, sprudelst, sprudelt, sprudelte, sprudeltet, gesprudelt)
    • herausquellen Verb (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)
    • aufsprudeln Verb (sprudele auf, sprudelst auf, sprudelt auf, sprudelte auf, sprudeltet auf, aufgesprudelt)
    • heraussprudeln Verb (sprudle heraus, sprudelst heraus, sprudelt heraus, sprudelte heraus, sprudeltet heraus, herausgesprudelt)
    • aufbrodeln Verb (brodele auf, brodelst auf, brodelt auf, brodelte auf, brodeltet auf, aufgebrodelt)

Konjugationen für manar:

presente
  1. mano
  2. manas
  3. mana
  4. manamos
  5. manáis
  6. manan
imperfecto
  1. manaba
  2. manabas
  3. manaba
  4. manábamos
  5. manabais
  6. manaban
indefinido
  1. mané
  2. manaste
  3. manó
  4. manamos
  5. manasteis
  6. manaron
fut. de ind.
  1. manaré
  2. manarás
  3. manará
  4. manaremos
  5. manaréis
  6. manarán
condic.
  1. manaría
  2. manarías
  3. manaría
  4. manaríamos
  5. manaríais
  6. manarían
pres. de subj.
  1. que mane
  2. que manes
  3. que mane
  4. que manemos
  5. que manéis
  6. que manen
imp. de subj.
  1. que manara
  2. que manaras
  3. que manara
  4. que manáramos
  5. que manarais
  6. que manaran
miscelánea
  1. ¡mana!
  2. ¡manad!
  3. ¡no manes!
  4. ¡no manéis!
  5. manado
  6. manando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für manar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aufbrodeln manar; surgir calentar hasta que hierva; recocer
aufsprudeln manar; surgir borbollar; borbotear; bullir
herausquellen manar; surgir abultar; alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
heraussprudeln manar; surgir farfullar; gruñir; regañar
im Kopf aufkommen manar; surgir
quellen manar; surgir ablandar; brotar; poner a remojar; poner en remojo; remojar
sprudeln manar; surgir alzar; alzar el vuelo; ascender; brotar; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse

Synonyms for "manar":


Wiktionary Übersetzungen für manar:


Cross Translation:
FromToVia
manar fließen vloeien — zacht stromen

Verwandte Übersetzungen für mano