Spanisch
Detailübersetzungen für afeáis (Spanisch) ins Deutsch
afear:
-
afear (hacer feo; deslucir)
verunzieren; verunstalten; schänden-
verunstalten Verb (verunstalte, verunstaltest, verunstaltet, verunstaltete, verunstaltetet, verunstaltet)
-
afear (malformar; deformar; desfigurar)
verstümmeln; verzerren; schänden; entstellen; verunstalten-
verunstalten Verb (verunstalte, verunstaltest, verunstaltet, verunstaltete, verunstaltetet, verunstaltet)
Konjugationen für afear:
presente
- afeo
- afeas
- afea
- afeamos
- afeáis
- afean
imperfecto
- afeaba
- afeabas
- afeaba
- afeábamos
- afeabais
- afeaban
indefinido
- afeé
- afeaste
- afeó
- afeamos
- afeasteis
- afearon
fut. de ind.
- afearé
- afearás
- afeará
- afearemos
- afearéis
- afearán
condic.
- afearía
- afearías
- afearía
- afearíamos
- afearíais
- afearían
pres. de subj.
- que afee
- que afees
- que afee
- que afeemos
- que afeéis
- que afeen
imp. de subj.
- que afeara
- que afearas
- que afeara
- que afeáramos
- que afearais
- que afearan
miscelánea
- ¡afea!
- ¡afead!
- ¡no afees!
- ¡no afeéis!
- afeado
- afeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für afear:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
entstellen | afear; deformar; desfigurar; malformar | adaptar; adaptarse; arruinar; corromper; deformar; desfigurar; desvirtuar; echar a perder; estropear |
schänden | afear; deformar; desfigurar; deslucir; hacer feo; malformar | atacar; deshonrar; forzar; profanar; violar |
verstümmeln | afear; deformar; desfigurar; malformar | |
verunstalten | afear; deformar; desfigurar; deslucir; hacer feo; malformar | |
verunzieren | afear; deslucir; hacer feo | |
verzerren | afear; deformar; desfigurar; malformar | adaptar; adaptarse; dar otra forma; deformar; desfigurar; retorcer |
Synonyms for "afear":
Wiktionary Übersetzungen für afear:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• afear | → verunzieren | ↔ ontsieren — van de schoonheid beroven |