Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Arbeitslohn
|
compensación; gajes; honorario; ingresos; mensualidad; salario; sueldo
|
costes de fabricación; gastos de fabricación; gastos de producción; salario; sueldo
|
Ausgleich
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
asiento de cierre; cancelación; enjugada; liquidación; modelo de armonía; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
|
Ausgleichen
|
arreglo; compensación
|
arreglo
|
Begleichung
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
cancelación; desembolso; enjugada; liquidar; pago; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
|
Beihilfe
|
asignación; compensación; concesión; subvención
|
apoyo; asistencia; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; complicidad; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; servicio; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro
|
Beistand
|
asignación; compensación; concesión; subvención
|
apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; servicio; socorro; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención
|
Belohnung
|
compensación; gajes; honorario; ingresos; mensualidad; salario; sueldo
|
gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo
|
Besoldung
|
compensación; gajes; honorario; ingresos; mensualidad; salario; sueldo
|
entradas; gajes; ganancias; honorario; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; renta; salario; soldada; sueldo
|
Bezahlung
|
compensación; gajes; honorario; ingresos; mensualidad; salario; sueldo
|
desembolso; financiación; gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo
|
Einkommen
|
compensación; gajes; honorario; ingresos; mensualidad; salario; sueldo
|
asalariamiento; entrada; entradas; gajes; ganancias; honorario; honorarios; ingreso; ingresos; llegada; mensualidad; méritos; paga; pago; premio; recaudación; recompensa; remuneración; renta; salario; soldada; sueldo
|
Entgegenkommen
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
acercamiento; acercarse; acuerdos de cooperación; benevolencia; complacencia; concesión; ductilidad; gentileza; indulgencia; servicialidad; servicio
|
Entschädigung
|
abono; asignación; compensación; concesión; corrección; dotación; indemnidad; indemnización; prima; recuperación; resarcimiento; rescate; restablecimiento; sobrepaga; subvención
|
compensaciónes; indemnizaciones; indemnización; recompensa; reembolsos; reintegros; remuneración; resarcimiento
|
Ersatz
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
producto sustitutivo; reemplazo; reserva; reserva de plaza; reservas; sucedáneo; suplente; sustitución; sustituto
|
Ersatzleistung
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
|
Gegendienst
|
compensación; contraprestación
|
|
Gegenleistung
|
abono; compensación; contraprestación
|
reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
|
Genugtuung
|
compensación; indemnidad; indemnización; satisfacción
|
contentamiento; contento; dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
|
Indemnität
|
compensación; indemnidad; indemnización; rescate
|
|
Kompensation
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
cancelación; enjugada; nivelación; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
|
Kompensieren
|
arreglo; compensación
|
|
Schadenersatz
|
compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento
|
daños y perjuicios; indemnizaciones; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
|
Schadensersatz
|
compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento
|
|
Schadensersätze
|
compensación; corrección; recuperación; rescate; restablecimiento
|
compensaciones; indemnizaciones; indemnizaciones por daños; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
|
Subvention
|
asignación; compensación; concesión; subvención
|
ayuda estatal; beca del estado; subvención estatal
|
Unterstützung
|
asignación; compensación; concesión; subvención
|
apoyo; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; ayudante; consentimiento; entretenimiento; mantenimiento; manutención; pago; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; prestación de servicios; prestación por desempleo; prestación por paro; puntal; respaldo; servicio; socorro; solución; soporte; sostén; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subsidio de paro; subsidios de paro; subvención
|
Vergüten
|
arreglo; compensación
|
arreglo; restitución
|
Vergütung
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
recompensa; reembolso; reembolsos; reintegros; restituciones
|
Wiedergutmachungsleistung
|
compensación; corrección; indemnidad; indemnización; recuperación; rescate; restablecimiento; satisfacción
|
|
Zufriedenstellung
|
compensación; indemnidad; indemnización; satisfacción
|
|
Zulage
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
adición; anexo; apéndice; añadidura; suplemento
|
Zuschuß
|
abono; asignación; compensación; concesión; dotación; indemnización; prima; resarcimiento; sobrepaga; subvención
|
incremento salarial
|
Zuwendung
|
asignación; compensación; concesión; subvención
|
donación; donativo; favor
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Kompensierung
|
compensación
|
|