Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- desvío:
- desviarse:
- desviar:
-
Wiktionary:
- desvío → Umleitung
- desvío → Umleitung, Umweg, Weiche
- desviarse → ausschweifen, abschweifen, abgehen, abweichen
- desviar → abbringen
- desviar → abweichen, umleiten, umlenken, ablenken, abschweifen
Spanisch
Detailübersetzungen für desvío (Spanisch) ins Deutsch
desvío:
-
el desvío (desviación)
-
el desvío (cambio; letra de cambio; alteración; transformación; movimiento; aguja; reparto; transición; reborde; circunlocución; cambio brusco; cambio de la marea)
die Wende; die Trendwende; die Änderung; der Umbruch; der Wechsel; die Wendung; Umschlagen; die Kenterung; der Umschlag; die Veränderung; die Umkehr; der Wandel; die Wandlung; die Umgestaltung; die Umschwung; die Abwandlung; die Abänderung; Umbiegen -
el desvío (doblez; vez; movimiento; vuelto; reforma; viraje; cambio; transformación; alteración)
die Veränderung; die Abänderung; die Mutation; die Wende; der Wandel; die Umschwung; der Wechsel; die Wandlung; die Wendung; der Umbruch; die Umgestaltung
Übersetzung Matrix für desvío:
Verwandte Wörter für "desvío":
Synonyms for "desvío":
Wiktionary Übersetzungen für desvío:
desvío
Cross Translation:
noun
-
Straßenverkehr: Ausweichroute, über die der Verkehr geleitet wird, weil die eigentliche Strecke wegen eines Unfalls, einer Baustelle etc. nicht passierbar ist
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desvío | → Umleitung; Umweg | ↔ detour — a diversion or deviation from one's original route |
• desvío | → Umleitung | ↔ roundabout — detour |
• desvío | → Weiche | ↔ wissel — speciale constructie in een spoorweg om een voertuig naar een ander spoor te leiden |
desvío form of desviarse:
-
desviarse (hacerse a un lado; estar oblicuo)
-
desviarse (extenderse)
-
desviarse (huir de un pais)
-
desviarse (evitar; escapar; esquivar; eludir; sortear; evadir; escaparse; apartarse; disentir; evadirse; divergir; escaparse de; escapar de; evadirse de; hacerse a un lado)
entweichen; entkommen; ausweichen vor etwas; fliehen; entgehen; flüchten; ausreißen; entwischen; entfliehen; entspringen; entrinnen; entschlüpfen-
ausweichen vor etwas Verb
-
entschlüpfen Verb (entschlüpfe, entschlüpfst, entschlüpft, entschlüpfte, entschlüpftet, entschlüpft)
-
desviarse (derivar; descartar)
Konjugationen für desviarse:
presente
- me desvío
- te desvías
- se desvía
- nos desviamos
- os desviáis
- se desvían
imperfecto
- me desviaba
- te desviabas
- se desviaba
- nos desviábamos
- os desviabais
- se desviaban
indefinido
- me desvié
- te desviaste
- se desvió
- nos desviamos
- os desviasteis
- se desviaron
fut. de ind.
- me desviaré
- te desviarás
- se desviará
- nos desviaremos
- os desviaréis
- se desviarán
condic.
- me desviaría
- te desviarías
- se desviaría
- nos desviaríamos
- os desviaríais
- se desviarían
pres. de subj.
- que me desvíe
- que te desvíes
- que se desvíe
- que nos desviemos
- que os desviéis
- que se desvíen
imp. de subj.
- que me desviara
- que te desviaras
- que se desviara
- que nos desviáramos
- que os desviarais
- que se desviaran
miscelánea
- ¡desvíate!
- ¡desviaos!
- ¡no te desvíes!
- ¡no os desviéis!
- desviado
- desviándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für desviarse:
Synonyms for "desviarse":
Wiktionary Übersetzungen für desviarse:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desviarse | → ausschweifen; abschweifen; abgehen | ↔ digress — to deviate |
• desviarse | → abweichen | ↔ afwijken — niet de gangbare norm volgen |
desvío form of desviar:
-
desviar (parar)
-
desviar (volver la espalda; apartar; apartarse)
-
desviar
-
desviar
weiterleiten-
weiterleiten Verb (leite weiter, leitest weiter, leitet weiter, leitete weiter, leitetet weiter, weitergeleitet)
-
-
desviar (separarse; ramificarse; dividirse)
-
desviar (rodear; cercar)
Konjugationen für desviar:
presente
- desvío
- desvías
- desvía
- desviamos
- desviáis
- desvían
imperfecto
- desviaba
- desviabas
- desviaba
- desviábamos
- desviabais
- desviaban
indefinido
- desvié
- desviaste
- desvió
- desviamos
- desviasteis
- desviaron
fut. de ind.
- desviaré
- desviarás
- desviará
- desviaremos
- desviaréis
- desviarán
condic.
- desviaría
- desviarías
- desviaría
- desviaríamos
- desviaríais
- desviarían
pres. de subj.
- que desvíe
- que desvíes
- que desvíe
- que desviemos
- que desviéis
- que desvíen
imp. de subj.
- que desviara
- que desviaras
- que desviara
- que desviáramos
- que desviarais
- que desviaran
miscelánea
- ¡desvía!
- ¡desviad!
- ¡no desvíes!
- ¡no desviéis!
- desviado
- desviando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für desviar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abhalten | desviar; parar | apartar de; deducir; detener; impedir; implicar; mantener a distancia; mantener apartado; retener |
abwehren | desviar; parar | apartar de; defender; defenderse; evitar; ir en contra; mantener a distancia; mantener apartado; prevenir; refunfuñar; rezongar |
abwenden | apartar; apartarse; desviar; volver la espalda | apartar; apartar de; distraer; mantener a distancia; mantener apartado; parar; volver; volverse |
abzweigen | desviar; dividirse; ramificarse; separarse | |
umlegen | cercar; desviar; rodear | |
umleiten | desviar | redirigir |
weiterleiten | desviar | comunicar; conectar; ligar; redirigir; reenviar; unir; vincular |
Synonyms for "desviar":
Wiktionary Übersetzungen für desviar:
desviar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desviar | → abweichen | ↔ depart — to deviate |
• desviar | → umleiten | ↔ detour — transitive: to direct or send on a detour |
• desviar | → umlenken; umleiten | ↔ divert — turn aside |
• desviar | → ablenken | ↔ divert — distract |
• desviar | → umleiten | ↔ omleiden — het uitzetten van een alternatief pad rondom een ontoegankelijk deel van de weg |
• desviar | → abschweifen; abweichen | ↔ dévier — Se détourner, être détourné de sa direction. |
Computerübersetzung von Drittern: