Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Abschnitt
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
boleto; bono; comprobante; corte; corte de tela; cuerpo; cupón; departamento; dimensión; división; duración; escalera; espacio de tiempo; hora; hora de clase; hora lectiva; lapso de tiempo; medida; parte; pedazo; período; pieza; plazo; porción; párrafo; ración; sección; sección de presentación; segmento; talla; tamaño; tarjeta de descuento; tela; trozo; término; vale
|
Anzahlungen
|
entradas
|
|
Besoldung
|
entradas; gajes; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
|
compensación; gajes; honorario; ingresos; mensualidad; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo
|
Bezüge
|
entradas; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
|
calcar; connecciones; copiar; méritos; valores
|
Einkommen
|
entradas; gajes; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
|
asalariamiento; compensación; entrada; gajes; ganancias; honorario; ingreso; ingresos; llegada; mensualidad; paga; pago; premio; recaudación; recompensa; remuneración; renta; salario; soldada; sueldo
|
Einkünfte
|
entradas; gajes; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
|
gajes; ganancias; honorario; ingresos; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo
|
Empfangsschein
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; carta de pago; comprobante; cupón; finiquito; pago; quitanza; recaudación; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de ingreso; vale; vale de caja
|
Erwerbseinkünfte
|
entradas; gajes; honorarios; ingresos; renta; salario; sueldo
|
pago; salario; sueldo
|
Gehalt
|
entradas; gajes; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
|
adelanto; asalariamiento; gajes; grado; honorario; lista de precios; paga; pago; premio; pretensión; ralea; reclamación; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo; tarifa
|
Karten
|
entradas; tarjetas
|
cartas; jugar a las cartas; tarjetas
|
Kassenbon
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
acogida; albarán; boleta de caja; carta de pago; comprobante de caja; finiquito; justificante de caja; pago; quitanza; recaudación; recibimiento; recibo; resguardo; vale de caja
|
Kassenschein
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; comprobante de caja; cupón; finiquito; justificante de caja; pago; quitanza; recaudación; recibimiento; recibo; resguardo; tarjeta de descuento; vale; vale de caja
|
Lieferschein
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
albarán; autorización de entrega
|
Lohn
|
entradas; gajes; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
|
gajes; honorario; paga; pago; premio; recompensa; remuneración; salario; soldada; sueldo
|
Monatslohn
|
entradas; gajes; honorarios; ingresos; renta; salario; sueldo
|
pago; salario; sueldo
|
Schein
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
asomo; atisbo; boleto; bono; brillo; chispa; comprobante; cupón; dejo; dirección de inclinación del pelo; documento de prueba; excusa; farsa; prueba; rasgo; resplandor; tarjeta de descuento; vale
|
Verdienst
|
entradas; gajes; honorarios; ingresos; renta; salario; sueldo
|
beneficio; conveniencia; gajes; ganancia; ganga; honorario; medro; mérito; paga; pago; premio; provecho; recompensa; remuneración; rendimiento; salario; soldada; sueldo; una buena acción; utilidad; valor; valía; ventaja
|
Verdienste
|
entradas; ganancias; honorarios; ingresos; mensualidad; méritos; paga; renta; salario; sueldo
|
mérito; méritos; valores
|
Zettel
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
boleto; bono; comprobante; cuaderno; cupón; ficha; folleto; libelo; libélula; libélulas; panfleto; página chafada; tarjeta de descuento; trocito de papel; vale
|
Zugang
|
entradas
|
acceso; aumento; aumento del inventario; entrada; precio de entrada; recepción
|
Zugänge
|
entradas
|
|
Überweisungsschein
|
acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; carta de pago; comprobante; cupón; entradas; ingreso; liberación; marca; multa; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; vale; vale de caja
|
boleto; comprobante; cupón; resguardo de ingreso; vale
|