Spanisch

Detailübersetzungen für privan (Spanisch) ins Deutsch

privan form of privar:

privar Verb

  1. privar (robar; quitar; pillar; asaltar; privar de)
    überfallen; rauben; plündern; ausrauben; ausplündern
    • überfallen Verb (überfalle, überfällst, überfällt, überfiel, überfielt, überfallen)
    • rauben Verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • plündern Verb (plündere, plünderst, plündert, plünderte, plündertet, geplündert)
    • ausrauben Verb (raube aus, raubst aus, raubt aus, raubte aus, raubtet aus, ausgeraubt)
    • ausplündern Verb (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
  2. privar (privar de; llevarse; quitar; )
    entnehmen; abnehmen; stehlen; rauben; wegnehmen; fortnehmen; wegholen
    • entnehmen Verb (entnehme, entnimmst, entnimmt, entnahm, entnahmt, entnommen)
    • abnehmen Verb (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)
    • stehlen Verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • rauben Verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • wegnehmen Verb (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • fortnehmen Verb (nehme fort, nimmst fort, nimmt fort, nahm fort, nahmt fort, fortgenommen)
    • wegholen Verb (hole weg, holst weg, holt weg, holte weg, holtet weg, weggeholt)
  3. privar (separar)
    entsetzen; entheben; verwirren; bestürzen; aus der Fassung bringen
    • entsetzen Verb (entsetze, entsetzt, entsetzte, entsetztet, entsetzt)
    • entheben Verb (enthebe, enthebst, enthebt, enthobe, enthobet, enthoben)
    • verwirren Verb (verwirre, verwirrst, verwirrt, verwirrte, verwirrtet, verwirrt)
    • bestürzen Verb (bestürze, bestürzt, bestürzte, bestürztet, bestürzt)
    • aus der Fassung bringen Verb (bringe aus der Fassung, bringst aus der fassung, bringt aus der fassung, bracht, brachtet, aus der Fassung gebracht)

Konjugationen für privar:

presente
  1. privo
  2. privas
  3. priva
  4. privamos
  5. priváis
  6. privan
imperfecto
  1. privaba
  2. privabas
  3. privaba
  4. privábamos
  5. privabais
  6. privaban
indefinido
  1. privé
  2. privaste
  3. privó
  4. privamos
  5. privasteis
  6. privaron
fut. de ind.
  1. privaré
  2. privarás
  3. privará
  4. privaremos
  5. privaréis
  6. privarán
condic.
  1. privaría
  2. privarías
  3. privaría
  4. privaríamos
  5. privaríais
  6. privarían
pres. de subj.
  1. que prive
  2. que prives
  3. que prive
  4. que privemos
  5. que privéis
  6. que priven
imp. de subj.
  1. que privara
  2. que privaras
  3. que privara
  4. que priváramos
  5. que privarais
  6. que privaran
miscelánea
  1. ¡priva!
  2. ¡privad!
  3. ¡no prives!
  4. ¡no privéis!
  5. privado
  6. privando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für privar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar adelgazar; arruinar; bajar los precios; caerse; corromper; decrecer; degenerar; degenerarse; derrumbarse; destruir; disminuirse; echar a perder; estropear; extraer; hacer régimen; hundirse; interceptar; ir a buscar; malear; malograr; menguarse; mermarse; recoger; recoger la mesa; reducirse; retirar; robar; sacar; separar; servir del barril; traer
aus der Fassung bringen privar; separar
ausplündern asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar desvalijar; pillar; quitar; robar; sacudir; saquear; zarandear
ausrauben asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar acometer; asaltar; atracar; desvalijar; pillar; quitar; robar; sacudir; saquear; sorprender; zarandear
bestürzen privar; separar
entheben privar; separar absolver; arrumbar; desahogar; descargar; desechar; despedir; dispensar de; echar fuera; enseñarle la puerta a una; eximir de; exonerar de; liberar; librar; recoger; recoger la mesa; ser despedido
entnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; concluir; condenar; culpar; deber; deducir; dejar prestado; eliminar; enjugar; extraer; hacer ver; iluminarse; inferir; ir a buscar; levantar; levantar a tiros; librarse de; notar; prestar; recoger; recoger la mesa; reconvenir; reprender; retirar; robar; sacar; sacar de; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; seleccionar; separar; tomar de; traer
entsetzen privar; separar alarmar; atemorizar; horripilar; horripilarse; horrorizar; inquietar; liberar; tener horror a
fortnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; ir a buscar; llevarse; menguar; rebajar; recoger; recortar; reducir; regresar; remover; retirar; robar; separar; traer; vencer
plündern asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear; vaciar
rauben asaltar; llevar; llevarse; pillar; privar; privar de; quitar; remover; robar afanar; arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pillar; quitar; robar; sacar algún provecho; saquear
stehlen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar afanar; aguantar; arrebatar; birlar; coger; comerse; consumir; corroer; corroerse; defraudar; desaparecer; descomponerse; desfalcar; desvalijar; digerir; digerirse; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; experimentar; gastar; guardarse de; hundirse; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; padecer; pasar por; pillar; ponerse; privar de; pudrirse; quitar; resistir; robar; sacar algún provecho; salir con bien; salir con bien de; saquear; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; sustraer; tolerar
verwirren privar; separar confundir; desconcertar; hacer sentir avergonzado a una persona; intimidar
wegholen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar ir a buscar; recoger; retirar; robar; separar; traer
wegnehmen llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; remover; robar abreviar; ahorrar; bajar; cambiar la fecha; coger; decaer; decrecer; desaparecer; desarmar; descender; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; disminuir; expulsar; extirpar; hurtqr; ir a buscar; llevarse; menguar; mudarse; rebajar; recoger; recortar; reducir; regresar; remover; retirar; robar; separar; traer; trasladar; trasladarse; vencer
überfallen asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar acometer; asaltar; atacar; atracar; coger de sorpresa; deshonrar; forzar; invadir; sobrevenir; sorprender; tomar desprevenido; violar

Synonyms for "privar":


Wiktionary Übersetzungen für privar:

privar
verb
  1. jemandem eine Fähigkeit zu etwas, (durch gerichtliches Urteil) ein Recht auf etwas, eine Auszeichnung, einen Titel o. Ä. absprechen

Cross Translation:
FromToVia
privar berauben bereave — To take away someone or something important or close
privar aberkennen; wegnehmen; verweigern; berauben deprive — take something away; deny someone of something
privar Entziehen dispatch — To deprive
privar berauben; entziehen divest — to strip, deprive, or dispossess of something
privar berauben beroven — iemand met geweld zijn bezit ontnemen