Spanisch
Detailübersetzungen für remangar (Spanisch) ins Deutsch
remangar:
-
remangar (arremangar)
Konjugationen für remangar:
presente
- remango
- remangas
- remanga
- remangamos
- remangáis
- remangan
imperfecto
- remangaba
- remangabas
- remangaba
- remangábamos
- remangabais
- remangaban
indefinido
- remangué
- remangaste
- remangó
- remangamos
- remangasteis
- remangaron
fut. de ind.
- remangaré
- remangarás
- remangará
- remangaremos
- remangaréis
- remangarán
condic.
- remangaría
- remangarías
- remangaría
- remangaríamos
- remangaríais
- remangarían
pres. de subj.
- que remangue
- que remangues
- que remangue
- que remanguemos
- que remanguéis
- que remanguen
imp. de subj.
- que remangara
- que remangaras
- que remangara
- que remangáramos
- que remangarais
- que remangaran
miscelánea
- ¡remanga!
- ¡remangad!
- ¡no remangues!
- ¡no remanguéis!
- remangado
- remangando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für remangar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aufrollen | arremangar; remangar | alzar; arrollar; comenzar; dar cuerda; desenrollar; encender un sigarrillo; enrollar; levantar; subir a fuerza de rodar |
aufwickeln | arremangar; remangar | alzar; arrollar; dar cuerda; enrollar; levantar; rebobinar; subir a fuerza de rodar |
aufwinden | arremangar; remangar | alzar; arrastrar los pies al andar; arrollar; dar cuerda; devanar; elevar; enrollar; estimular; excitar; hacer un ruido sordo; incitar; izar; levantar; rebobinar; subir; subir a fuerza de rodar |
hochkrempeln | arremangar; remangar | alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; saccar; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse |