Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Bahn
|
rotación
|
calzada; carretera; carril; círculo de giro; ferrocarril; férrea; pista; vuelta; vía; vía de ferrocarriles; vía del tren; órbita
|
Beugung
|
codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
|
cambio; conjugación; declinación
|
Biegung
|
codillo; codo; curva; curvatura; difracción; gira; giro; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revolución; revuelta; rotación; sinuosidad; torsión; vuelta
|
arco; cimbra; curva; homenaje
|
Drehung
|
cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; codillo; codo; curva; curvatura; difracción; gira; giro; giro brusco; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revolución; revuelta; rotación; sinuosidad; torsión; viraje; vuelco; vuelta
|
cambio; cambio de dirección; curva; giro; momento crucial; vuelco; vuelta
|
Gastspielreise
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
borde; dirección; junta directiva; paseo; punta; ruta; viaje circular
|
Kreislauf
|
camino de ronda; circulaciones; circulación; rotaciones; rotación
|
ciclo; circuito; movimiento circular
|
Kreisläufe
|
camino de ronda; circulaciones; circulación; rotaciones; rotación
|
|
Krümme
|
curva; curvatura; inclinación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
|
arco; curva; sinuosidad
|
Krümmung
|
codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
|
arco; arco cruzado; cimbreo; curva; curvatura; curvidad; recodo; revuelta; sinuosidad; vuelta
|
Kurve
|
codillo; codo; curva; curvatura; difracción; gira; giro; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revolución; revuelta; rotación; sinuosidad; torsión; vuelta
|
arco; arco cruzado; cimbreo; curva; curvatura; recodo; revuelta; vuelta
|
Revolution
|
gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
|
cambio; cambio radical; giro brusco; revoluciones; revolución; revolución político; rotaciones
|
Rotation
|
gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
|
cambio; giro; revoluciones; revolución; rotaciones; vuelco; vuelta
|
Rundlauf
|
camino de ronda; circulaciones; circulación; rotaciones; rotación
|
|
Schleife
|
curva; curvatura; inclinación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
|
aro; banda; borde; bucle; cinta; cinta para colgar; cinta para el pelo; correa; diadema; franja; lazo; neumático; raya; tira
|
Schwenkung
|
gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
|
cambio; cambio radical; giro brusco
|
Schwung
|
gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
|
ardor; balanceo; bandazo; brío; bucle; entusiasmo; garbo; movimiento oscilatorio; oscilación; rizo; rulo; tufo; ímpetu
|
Torsion
|
gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
|
torsión
|
Tour
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
anillito; arte; escapada; etapa; excursión; pasaje; paseo; recorrido; trayecto; viaje; viaje de placer; viaje de recreo
|
Tournee
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
|
Umdrehung
|
rotación
|
cambio; cambio radical; giro; giro brusco; inversión; revoluciones; rotaciones; vuelco; vuelta
|
Umlauf
|
camino de ronda; circulaciones; circulación; rotaciones; rotación
|
|
Umsturz
|
gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
|
revolución; revolución político
|
Wende
|
cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta
|
aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de la marea; cambio radical; cambio total; circunlocución; crisis; desastre; desvío; doblez; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; revolución; transformación; transición; vez; viraje; vuelto
|
Wendung
|
cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; gira; giro; giro brusco; revolución; rotación; torsión; viraje; vuelco; vuelta
|
aguja; alteración; cambio; cambio brusco; cambio de dirección; cambio de la marea; cambio radical; cambio total; circunlocución; curva; desvío; doblez; giro brusco; letra de cambio; movimiento; reborde; reforma; reparto; transformación; transición; vez; viraje; vuelto
|
Windung
|
curva; curvatura; inclinación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
|
arco; curva; ondulación; sinuosidad; torcimiento
|
Zirkulation
|
camino de ronda; circulaciones; circulación; rotaciones; rotación
|
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Lagerhaltungskosten
|
rotación
|
|
Zweifingerdrehung
|
rotación
|
|