Spanisch
Detailübersetzungen für tallar (Spanisch) ins Deutsch
tallar:
-
tallar
-
tallar (grabar en madera)
-
tallar (cortar; entresacar; recortar)
ausschneiden-
ausschneiden Verb (schneide aus, scneidest aus, schneidet aus, schnitt aus, schnittet aus, ausgeschnitten)
-
-
tallar (grabar en madera; entallar)
Konjugationen für tallar:
presente
- tallo
- tallas
- talla
- tallamos
- talláis
- tallan
imperfecto
- tallaba
- tallabas
- tallaba
- tallábamos
- tallabais
- tallaban
indefinido
- tallé
- tallaste
- talló
- tallamos
- tallasteis
- tallaron
fut. de ind.
- tallaré
- tallarás
- tallará
- tallaremos
- tallaréis
- tallarán
condic.
- tallaría
- tallarías
- tallaría
- tallaríamos
- tallaríais
- tallarían
pres. de subj.
- que talle
- que talles
- que talle
- que tallemos
- que talléis
- que tallen
imp. de subj.
- que tallara
- que tallaras
- que tallara
- que talláramos
- que tallarais
- que tallaran
miscelánea
- ¡talla!
- ¡tallad!
- ¡no talles!
- ¡no talléis!
- tallado
- tallando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für tallar:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Kerben | tallar | muescas |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ausschneiden | cortar; entresacar; recortar; tallar | cortar; recorte |
einkerben | grabar en madera; tallar | cortar; entallar; grabar; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; picar |
einschneiden | grabar en madera; tallar | acceder; adentrar; caer en; caerse; calar; cortar; cortar en pedazitos; cortarse; derrumbarse; empujar; entallar; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; fragmentarse; grabar; hacer trizas; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; hender; no cesar; penetrar; perforar; perforarse; perseverar; picar; punzar; recortar; retener; tener constancia y tenacidad |
meißeln | tallar | esculpir |
schnitzen | entallar; grabar en madera; tallar | esculpir |