Spanisch
Detailübersetzungen für haz (Spanisch) ins Englisch
haz:
Übersetzung Matrix für haz:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
forest | arboleda; bosque; haz; manojo | bosque; monte; selva |
rick | haz | abrazadera; borne; brazadera; cepo; clavija; grapa; mitra; presilla |
stack | haz | abrazadera; borne; brazadera; cepo; clavija; grapa; mitra; pila; presilla |
woodland | arboleda; bosque; haz; manojo | suelo forestal; terreno forestal |
woods | arboleda; bosque; haz; manojo | bosques; selvas |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
stack | acumular; acumularse; amontonar; apilar; espaciar |
Verwandte Wörter für "haz":
Synonyms for "haz":
Wiktionary Übersetzungen für haz:
haz
Cross Translation:
noun
-
bundle of sticks
-
-
-
biology: cluster of closely bound muscle or nerve fibres
-
group of objects held together by wrapping or tying
-
beam or ray of light
-
bundle of grain or straw
-
mathematical construct
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• haz | → bundle | ↔ Bündel — etwas Zusammengebundenes; aneinander gebundene Gegenstände |
• haz | → ray | ↔ Strahl — von einer Energiequelle ausgehendes Bündel elektromagnetischer Wellen/Partikel |
• haz | → bundle; cluster | ↔ faisceau — Assemblage |
• haz | → beam | ↔ faisceau — (Physique) |
haz form of hacer:
-
hacer (hacer realizar; actuar; efectuar; realizar)
-
hacer (armar; crear; producir; diseñar; ganar; componer; compilar; montar; formar; fabricar; desarrollar; concebir; reparar; convertirse en; trazar; remendar)
to make; to create; to conceptualize; to construct; to prepare; to manufacture; to design; to invent; to conceptualise -
hacer (fabricar; producir; elaborar)
-
hacer
to play a trick -
hacer (abrir; desanudar; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; retirarse; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; sacar el estiércol; estirar el brazo; lograr desabrochar)
-
hacer (formar; crear)
to put together -
hacer (colocar; ubicar; tender; jugar; pagar; encajar; situar; poner; invertir; mover; tumbar; reducir; componer; derribar; destinar; publicar; colocarse; engarzar; hacer arreglos musicales; depositar sobre)
Konjugationen für hacer:
presente
- hago
- haces
- hace
- hacemos
- hacéis
- hacen
imperfecto
- hacía
- hacías
- hacía
- hacíamos
- hacíais
- hacían
indefinido
- hice
- hiciste
- hizo
- hicimos
- hicisteis
- hicieron
fut. de ind.
- haré
- harás
- hará
- haremos
- haréis
- harán
condic.
- haría
- harías
- haría
- haríamos
- haríais
- harían
pres. de subj.
- que haga
- que hagas
- que haga
- que hagamos
- que hagáis
- que hagan
imp. de subj.
- que hiciera
- que hicieras
- que hiciera
- que hiciéramos
- que hicierais
- que hicieran
miscelánea
- ¡haz
- ¡haced!
- ¡no hagas!
- ¡no hagáis!
- hecho
- haciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für hacer:
Synonyms for "hacer":
Wiktionary Übersetzungen für hacer:
hacer
Cross Translation:
verb
-
to indicate or suggest to be
-
to cause to do
-
to cause to be
-
to bring into success
-
to interpret
-
to create
-
to constitute
-
to construct
-
get into a line
-
-
-
to make (a specified sound) (jump)
-
proceed with
-
perform, execute
-
to begin to be
-
used to indicate weather, air quality, or the like
-
to do something
-
to produce; make
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hacer | → produce | ↔ vervaardigen — maken, samenstellen |
• hacer | → make; do | ↔ maken — (overgankelijk) in elkaar zetten |
• hacer | → do | ↔ doen — een actie ondernemen |
• hacer | → commit | ↔ bedrijven — aan iets doen |
• hacer | → bake | ↔ backen — im Ofen erhitzen |
• hacer | → offer to do something; volunteer to do something | ↔ erbieten — (reflexiv); gehoben: sich zur Verfügung stellen, etwas zu tun |
• hacer | → make | ↔ machen — umgangssprachlich: herstellen, produzieren, anfertigen |
• hacer | → make | ↔ machen — in einen bestimmten Zustand versetzen |
• hacer | → fabricate; manufacture; concoct | ↔ fabriquer — exécuter ou faire exécuter certains ouvrages suivant les procédés d’un art mécanique, en atelier ou en usine. |
• hacer | → make; do | ↔ faire — Créer, produire, fabriquer |
Computerübersetzung von Drittern: