Übersicht
Spanisch nach Englisch: mehr Daten
- abatimiento:
-
Wiktionary:
- abatimiento → dejection, consternation, abasement
- abatimiento → knocking down, pulling down, cutting down, felling, slaughtering, killing, slaughter, abatement, weakness, exhaustion, indolence, lifelessness, melancholy, dejection, depression, gloom, melancholia, grief, sadness, sorrow, fatigue, weariness, consternation, alarm, dismay, demand, sale, deduction, subtraction, apathy
Spanisch
Detailübersetzungen für abatimiento (Spanisch) ins Englisch
abatimiento:
-
el abatimiento (depresión; crisis)
the depression -
el abatimiento (desagrado; descontento; disgusto; discordia)
the dissatisfaction; the discontentedness; the malcontentedness; the displeasure; the discord; the disgruntlement; the ill-pleasure -
el abatimiento (desespero; desesperación; murria; tristeza; oscuridad; desolación; pena; depresión; melancolía; desaliento; aflicción; carácter sombrío; estado sombrío; cansancio de vivir)
-
el abatimiento (desconsuelo)
-
el abatimiento (estado sombrío; desesperación; depresión; desaliento; desolación; aflicción; desespero)
Übersetzung Matrix für abatimiento:
Synonyms for "abatimiento":
Wiktionary Übersetzungen für abatimiento:
abatimiento
Cross Translation:
noun
-
a state of melancholy or depression
-
amazement or horror; terror, combined with amazement; dismay
-
the act of abasing
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abatimiento | → knocking down; pulling down; cutting down; felling | ↔ abattage — sylv|nocat=oui Action de faire tomber |
• abatimiento | → slaughtering; killing; slaughter | ↔ abattage — éleva|nocat=oui Action de tuer des animaux |
• abatimiento | → abatement; weakness; exhaustion; indolence; lifelessness; melancholy; dejection; depression; gloom; melancholia; grief; sadness; sorrow; fatigue; weariness; consternation; alarm; dismay; demand; sale; deduction; subtraction; apathy | ↔ abattement — diminution rapide, d’une durée plus ou moins longue, des forces physiques et des fonctions psychiques. |