Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
daintiness
|
afición; amor; apasionamiento; cariño; dulzura; suavidad; ternura
|
|
drive
|
aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; instinto; pasión
|
acceso; alameda; alma; animosidad; ardor; arte; avenida; camino de acceso; camino de entrada; capacidad laboral; conducir; conducir de ida; empuje; energía; entrada; entusiasmo; escapada; espíritu; estímulo; etapa; excursión; fervor; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; ganas de trabajar; impulsión; impulso; interés; pasada; paseo; persecución; propulsión; pujanza; rampa de acceso; recorrido; subida; trayecto; unidad; unidad de disco; unidad de disquete; viaje; vía de acceso
|
effusiveness
|
apasionamiento; entusiasmo; fervor
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
enthusiasm
|
apasionamiento; entusiasmo; fervor
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia; exaltación; éxtasis
|
exuberance
|
apasionamiento; entusiasmo; fervor
|
abundancia; alborozo; desbordamiento; efusión; entusiasmo; euforia; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia
|
gentleness
|
afición; amor; apasionamiento; cariño; dulzura; suavidad; ternura
|
amenidad; benignidad; blandura; dulzura; mansedumbre; ternura
|
impulse
|
aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; instinto; pasión
|
capricho; estimulación; estímulo; impulso; incentivo; incitación; instigación; reanimación; reencarnación
|
instinct
|
aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; instinto; pasión
|
acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; intuición; presentimiento; sentido; sentimiento
|
lovingness
|
afición; amor; apasionamiento; cariño; dulzura; suavidad; ternura
|
|
rapture
|
apasionamiento; entusiasmo; fervor
|
alborozo; arrobamiento; efusión; embeleso; entusiasmo; euforia; exaltación; fascinación; trance; éxtasis
|
ravishment
|
apasionamiento; entusiasmo; fervor
|
alborozo; efusión; entusiasmo; euforia
|
tenderness
|
afición; amor; apasionamiento; cariño; dulzura; suavidad; ternura
|
afecto; cariño; simpatía
|
urge
|
aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; deriva; deseo; fervor; instinto; pasión
|
deseo; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; sensualidad
|
warm heartedness
|
afición; amor; apasionamiento; cariño; dulzura; suavidad; ternura
|
afición; amor; cariño; intimidad; pasión; ternura
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
drive
|
|
acelerar; aguijonear; alentar; animar; apuntalar; arrancar; arriar; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; conducir; dar martillazos; dirigir; empujar; espolear; estar al volante; estimular; exasperar; excitar; golpear; guiar; hincar pilotes; impulsar; incentivar; incitar; llevar el timón; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; montar; motivar; pegar; remachar; trabajar la madera; trincar
|
urge
|
|
alentar; animar; apremiar; apuntalar; arrancar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; imponer; imponerse; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; insistir; instar; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
|