Spanisch
Detailübersetzungen für casco (Spanisch) ins Englisch
casco:
-
el casco
-
el casco (pezuña; herradura)
-
el casco (timón de altura; rebaño; timón; yelmo; caña del timón; barra del timón)
Übersetzung Matrix für casco:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
casque | casco | toca |
headpiece | casco | |
helm | barra del timón; casco; caña del timón; rebaño; timón; timón de altura; yelmo | timón de altura |
helmet | casco | |
hoof | casco; herradura; pezuña | herradura; herradura de caballo; tusílago |
horseshoe | casco; herradura; pezuña | herradura; herradura de caballo |
rudder | barra del timón; casco; caña del timón; rebaño; timón; timón de altura; yelmo | foca; timón de altura |
steel cap | casco | |
tiller | barra del timón; casco; caña del timón; rebaño; timón; timón de altura; yelmo | |
tin hat | casco |
Verwandte Wörter für "casco":
Synonyms for "casco":
Wiktionary Übersetzungen für casco:
casco
Cross Translation:
noun
-
frame of a ship or plane
-
tip of a toe of ungulates
-
protective cover
-
protective head covering
-
piece of ceramic from pottery
-
piece
-
craft
- vessel → embarcación; barco; vaso; casco
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• casco | → hoof | ↔ hoef — een overdekking van het uiteinde van de voet |
• casco | → helmet | ↔ Helm — vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung |
• casco | → potsherd; fragment | ↔ Scherbe — ein größeres Bruchstück von einem Gegenstand, der aus Glas, Ton oder Porzellan ist/war |
• casco | → skeleton | ↔ Skelett — Bauwesen: tragende Konstruktion bei Bauwerken |
• casco | → helmet | ↔ casque — Armure défensive |
• casco | → hull | ↔ coque — Corps du navire |
• casco | → hoof | ↔ sabot — Corne du pied du cheval et de plusieurs autres animaux |
• casco | → bark; shell; hull | ↔ écorce — Partie superficielle et protectrice des arbres et des végétaux |
cascar:
-
cascar (ocupar ilegalmente; craquear)
-
cascar (parlotear; charlar; cacarear; parlanchinear; cloquear; parlar; cotorrear)
-
cascar (criticar; chasquear; fraccionar; desacreditar; craquear; criticar duramente; descifrar)
-
cascar (cotorrear)
-
cascar (decir tonterías; charlar; delirar; desvariar; disparatar; cotorrear; parlotear; comprar tonteras)
-
cascar (arañar; rascar; descifrar; chillar; rascarse; arrastrar por el suelo)
-
cascar (craquear)
-
cascar (aporrear; sobar; pegar; castigar; azotar; maltratar; zurrar; solfear; malparar; dar una soba a; moler a palos; tundir a golpes)
-
cascar (quebrar; quebrantar; craquear; desfigurar; abusar de; refractar; petardear; hacer pedazos)
-
cascar (conjugar; hacer recortes; declinar; flectar la cabeza)
Konjugationen für cascar:
presente
- casco
- cascas
- casca
- cascamos
- cascáis
- cascan
imperfecto
- cascaba
- cascabas
- cascaba
- cascábamos
- cascabais
- cascaban
indefinido
- casqué
- cascaste
- cascó
- cascamos
- cascasteis
- cascaron
fut. de ind.
- cascaré
- cascarás
- cascará
- cascaremos
- cascaréis
- cascarán
condic.
- cascaría
- cascarías
- cascaría
- cascaríamos
- cascaríais
- cascarían
pres. de subj.
- que casque
- que casques
- que casque
- que casquemos
- que casquéis
- que casquen
imp. de subj.
- que cascara
- que cascaras
- que cascara
- que cascáramos
- que cascarais
- que cascaran
miscelánea
- ¡casca!
- ¡cascad!
- ¡no casques!
- ¡no casquéis!
- cascado
- cascando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes