Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
blooming
|
crecimiento; floración; período de floración
|
|
blooming time
|
floración
|
|
blossom
|
crecimiento; floración; período de floración
|
flor
|
blossoming
|
floración
|
|
boom
|
coyuntura alta; floración
|
arranque; arrebato; choque; crecimiento; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estallido; estampido; estruendo; explosiones; explosión; golpe; incremento; progreso; subida; ¡pum!; ¡zas!
|
florescence
|
edad de oro; floración
|
|
flowering
|
floración
|
|
flowering season
|
floración
|
|
glory days
|
Siglo de Oro; apogeo; auge; días de fiesta; días grandes; flor; floración
|
|
golden Age
|
edad de oro; floración
|
|
golden age
|
Siglo de Oro; apogeo; auge; días de fiesta; días grandes; flor; floración
|
|
heyday
|
Siglo de Oro; apogeo; auge; días de fiesta; días grandes; flor; floración
|
día de fiesta; gran día
|
heydays
|
Siglo de Oro; apogeo; auge; días de fiesta; días grandes; flor; floración
|
|
high days
|
Siglo de Oro; apogeo; auge; días de fiesta; días grandes; flor; floración
|
|
period of boom
|
coyuntura alta; floración
|
|
prosperous time
|
Siglo de Oro; apogeo; auge; días de fiesta; días grandes; flor; floración
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
blossom
|
|
crecer; desarrollarse; elaborar; elevarse por encima de; evolucionar; florecer; llegar a su completo desarrollo; prosperar; salir de mantillas; superar
|
boom
|
|
agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; desentonar; despotricar; despotricar contra; detonar; encolerizarse; enfurecerse; estallar; florecer; imprecar; lanzar blasfemias; prosperar; refunfuñar; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; vociferar; zarpar
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
blooming
|
|
abigarrado; de colores vivos; llamativo; próspero; vistoso
|