Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
acuerdo:
- arrangement; convention; accord; consentement; magasin; approbation; autorisation; acceptation; permission; fait de se mettre d'accord; compromis; disposition; prononciation; articulation; sentence; réglementation; règlement; contrat; concordance; consensus; communauté; fait commun; décret; ordonnance; arrêté; proclamation; similitude; analogie; similarité; verdict; jugement; conciliation; traité; pacte; ligue; confédération; fédération; corporation; rapport; liaison; syndicat; relation; alliance; union; coalition
- acordar:
- acordarse:
-
Wiktionary:
- acuerdo → abord, accommodement, accord, avis, concordance, décision, entente, opinion, pacte, relation, résolution
- acuerdo → entente, accordance, accord, pacte, contrat, unanime, acte de propriété, traité, être, pour, sur, d’accord, que, mettre, consensus, convention, arrangement, connivence, accommodement
- acordar → accorder, réconcilier
- acordar → remettre, accorder, être d'accord, se rappeler, se souvenir, se remémorer, agréer, consentir, convenir
- acordarse → se souvenir, rappeler, souvenir
Spanisch
Detailübersetzungen für acuerdo (Spanisch) ins Französisch
acuerdo:
-
el acuerdo (tratado; compromiso; arreglo; convenio; contrato; permiso; acorde; disposición; pacto; ratificación)
-
el acuerdo (operación comercial; cosa; comercio; caso)
-
el acuerdo (ratificación; convenio; autorización; consentimiento)
-
el acuerdo (aprobación; ratificación; permiso; autorización; aquiescencia; licencia; consentimiento)
-
el acuerdo (convenio)
-
el acuerdo (compromiso)
-
el acuerdo (articulación; juicio; sentencia; resolución; criterio; decisión; opinión)
-
el acuerdo (arreglo; compromiso)
-
el acuerdo (contrato; convenio; tratado; pacto)
-
el acuerdo (concordia; conformidad; armonía; solidaridad; compatibilidad; entendimiento; consenso; unanimidad)
-
el acuerdo (conformidad; parecido; igualdad; correspondencia; semejanza; armonía)
-
el acuerdo (decreto; promulgación; medida; anuncio; aviso; decisión; resolución; notificación; determinación)
-
el acuerdo (réplica; igualdad; parecido; convenio; contrato; conformidad; armonía; pacto; viva imagen; tratado; correspondencia; semejanza; parábola; similitud; vivo retrato)
-
el acuerdo (decisión)
-
el acuerdo (resolución)
la conciliation -
el acuerdo (pacto; cooperación; tratado; federación; confederación; liga; unión; interdepencia; negociación; enlace; relación; alianza; interrelación)
le traité; le pacte; la convention; la ligue; la confédération; la fédération; la corporation; le rapport; la liaison; le syndicat; la relation; l'alliance; l'union; la coalition
Übersetzung Matrix für acuerdo:
Verwandte Wörter für "acuerdo":
Synonyms for "acuerdo":
Wiktionary Übersetzungen für acuerdo:
acuerdo
Cross Translation:
noun
-
(vieilli) action d’arriver au bord, de toucher le rivage.
-
accord que l’on faire d’un différend, d’une querelle.
-
union, entente, unisson, harmonie
-
Ce que l’on penser et aussi ce que l’on en dit, opinion.
-
courant|fr conformité ; analogie ; correspondance ; accord entre les choses.
-
action de décider ou résultat de cette action.
-
interprétation qu’on donner à un mot, à une phrase équivoque et susceptible de plusieurs sens.
-
avis de celui qui opiner sur quelque affaire mise en délibération.
-
convention accompagner d’actes publics qui lui donnent un caractère d’une importance primordiale.
-
Relation entre personnes
-
relâchement total d’une tension.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• acuerdo | → entente | ↔ accord — agreement or concurrence of opinion |
• acuerdo | → accordance | ↔ accordance — agreement; harmony; conformity |
• acuerdo | → accord; entente; pacte | ↔ agreement — an understanding to follow a course of conduct |
• acuerdo | → accord | ↔ agreement — state whereby several parties share a view or opinion |
• acuerdo | → contrat | ↔ agreement — legally binding contract enforceable in a court of law |
• acuerdo | → unanime | ↔ be one — be fit |
• acuerdo | → contrat | ↔ deal — agreement, arrangement |
• acuerdo | → acte de propriété | ↔ settlement — (law) A disposition of property, or the act of granting it |
• acuerdo | → accord | ↔ Einverständnis — meist Singular: Zustimmung, Erlaubnis |
• acuerdo | → accord | ↔ Vereinbarung — Konsens: Einigung |
• acuerdo | → accord | ↔ Vereinbarung — bindende Verabredung, Übereinkunft, Abmachung |
• acuerdo | → contrat; accord; traité | ↔ Vertrag — rechtliche Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern |
• acuerdo | → être; pour; sur; d’accord; que; mettre | ↔ einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich |
• acuerdo | → entente; consensus; convention; arrangement; connivence; accommodement; accord | ↔ Abmachung — eine mündliche oder schriftliche Vereinbarung, die bindend und wirksam ist |
• acuerdo | → accord | ↔ afspraak — een overeenkomst |
acordar:
-
acordar (convenir)
-
acordar (ponerse de acuerdo; convenir; asentir; estar de acuerdo; concordar; pactar; llegar a un acuerdo; dar el visto bueno)
-
acordar (votar; elegir; escoger; decidirse; optar; emitir su voto; adaptar a)
-
acordar (concluir; decidir; decidirse a; terminar; convenir en; vencer; resolver; caducar; expirar)
décider; conclure; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; stopper; prendre fin-
décider Verb (décide, décides, décidons, décidez, décident, décidais, décidait, décidions, décidiez, décidaient, décidai, décidas, décida, décidâmes, décidâtes, décidèrent, déciderai, décideras, décidera, déciderons, déciderez, décideront)
-
conclure Verb (conclus, conclut, concluons, concluez, concluent, concluais, concluait, concluions, concluiez, concluaient, conclûmes, conclûtes, conclurent, conclurai, concluras, conclura, conclurons, conclurez, concluront)
-
finir Verb (finis, finit, finissons, finissez, finissent, finissais, finissait, finissions, finissiez, finissaient, finîmes, finîtes, finirent, finirai, finiras, finira, finirons, finirez, finiront)
-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
terminer Verb (termine, termines, terminons, terminez, terminent, terminais, terminait, terminions, terminiez, terminaient, terminai, terminas, termina, terminâmes, terminâtes, terminèrent, terminerai, termineras, terminera, terminerons, terminerez, termineront)
-
mettre fin à Verb
-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
prendre fin Verb
-
Konjugationen für acordar:
presente
- acuerdo
- acuerdas
- acuerda
- acordamos
- acordáis
- acuerdan
imperfecto
- acordaba
- acordabas
- acordaba
- acordábamos
- acordabais
- acordaban
indefinido
- acordé
- acordaste
- acordó
- acordamos
- acordasteis
- acordaron
fut. de ind.
- acordaré
- acordarás
- acordará
- acordaremos
- acordaréis
- acordarán
condic.
- acordaría
- acordarías
- acordaría
- acordaríamos
- acordaríais
- acordarían
pres. de subj.
- que acuerde
- que acuerdes
- que acuerde
- que acordemos
- que acordéis
- que acuerden
imp. de subj.
- que acordara
- que acordaras
- que acordara
- que acordáramos
- que acordarais
- que acordaran
miscelánea
- ¡acuerda!
- ¡acordad!
- ¡no acuerdes!
- ¡no acordéis!
- acordado
- acordando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für acordar:
Synonyms for "acordar":
Wiktionary Übersetzungen für acordar:
acordar
Cross Translation:
verb
-
mettre d’accord.
-
remettre d’accord ensemble des personnes qui étaient brouiller.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• acordar | → remettre; accorder | ↔ bestow — present a thing as a gift or honour |
• acordar | → être d'accord | ↔ concur — To unite or agree |
• acordar | → se rappeler; se souvenir; se remémorer | ↔ remember — to recall from one's memory |
• acordar | → agréer; accorder; consentir | ↔ inwilligen — aan een verzoek voldoen |
• acordar | → convenir | ↔ vereinbaren — eine Abmachung treffen |
acordarse:
-
acordarse (recordar; acordarse de; rememorar; instigar; traer a la memoria)
-
acordarse (recordar)
-
acordarse (recordar)
se souvenir; se rappeler; commémorer; rappeler-
se souvenir Verb
-
se rappeler Verb
-
commémorer Verb (commémore, commémores, commémorons, commémorez, commémorent, commémorais, commémorait, commémorions, commémoriez, commémoraient, commémorai, commémoras, commémora, commémorâmes, commémorâtes, commémorèrent, commémorerai, commémoreras, commémorera, commémorerons, commémorerez, commémoreront)
-
rappeler Verb (rappelle, rappelles, rappelons, rappelez, rappellent, rappelais, rappelait, rappelions, rappeliez, rappelaient, rappelai, rappelas, rappela, rappelâmes, rappelâtes, rappelèrent, rappellerai, rappelleras, rappellera, rappellerons, rappellerez, rappelleront)
-
-
acordarse
Konjugationen für acordarse:
presente
- me acuerdo
- te acuerdas
- se acuerda
- nos acordamos
- os acordáis
- se acuerdan
imperfecto
- me acordaba
- te acordabas
- se acordaba
- nos acordábamos
- os acordabais
- se acordaban
indefinido
- me acordé
- te acordaste
- se acordó
- nos acordamos
- os acordasteis
- se acordaron
fut. de ind.
- me acordaré
- te acordarás
- se acordará
- nos acordaremos
- os acordaréis
- se acordarán
condic.
- me acordaría
- te acordarías
- se acordaría
- nos acordaríamos
- os acordaríais
- se acordarían
pres. de subj.
- que me acuerde
- que te acuerdes
- que se acuerde
- que nos acordemos
- que os acordéis
- que se acuerden
imp. de subj.
- que me acordara
- que te acordaras
- que se acordara
- que nos acordáramos
- que os acordarais
- que se acordaran
miscelánea
- ¡acuerdate!
- ¡acordaos!
- ¡no te acuerdes!
- ¡no os acordéis!
- acordado
- acordándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes