Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
obrero del ramo de construcción:
-
Wiktionary:
obrero del ramo de construcción → bâtisseur
-
Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für obrero del ramo de construcción (Spanisch) ins Französisch
obrero del ramo de construcción: (*Wort und Satz getrennt)
- obrero: ouvrier; employé; salarié; travailleur; ouvrier d'industrie
- del: en
- ramo: profession; artisanat; bouquet de fleurs; bouquet composé; genre d'affaires; tige; ente; greffon; branche d'arbre; équipe; branche; partie; corps; rayon; département; division; section; catégorie; segment; détachement; fraction; brigade; ramification; groupe parlementaire
- dar: rendre; donner; porter; remettre; déposer; transmettre; offrir; présenter; livrer; déléguer; faire circuler; tendre quelque chose à quelqu'un; passer quelque chose à quelqu'un; remettre aux mains; passer; accorder; favoriser; privilégier; gratifier; avantager; faire un don; verser; céder; donner cadeau; faire présent de; mettre à la disposition; appliquer; administrer; faire prendre; faire avaler; faire consommer; fournir; partager; servir; procurer; répartir; distribuer; diviser; allouer; joindre; tourner; virer; détourner; joindre à un envoi postal; infliger; permettre; prêter; accéder; attribuer; interroger; consentir; concéder; assigner; questionner; consentir à; satisfaire à
- darse: jouer; se produire; faire du théâtre; présenter un spectacle; donner; accorder; verser; favoriser; privilégier; gratifier; avantager; faire un don; faire présent de; permettre; fournir; prêter; accéder; procurer; livrer; distribuer; consentir à; satisfaire à
- dársela: tromper; rouler; tricher; duper; escroquer; leurrer; couillonner
- construcción: maison; lot; parcelle; monument; lotissement; terrain à bâtir; parcelle de terrain; terrain vague; chantier; construction; bâtisse; secteur du bâtiment; constitution; structure; édification; fabrication; ordre; composition; classement; arrangement; mise en ordre; immeuble; bâtiment; édifice; mise en place; montage; installation; placement; assemblage; fixation; positionnement; mise; application; ensemble; combinaison