Spanisch
Detailübersetzungen für arrastrar por el suelo (Spanisch) ins Französisch
arrastrar por el suelo:
-
arrastrar por el suelo (arañar; rascar; descifrar; cascar; chillar; rascarse)
griffer; racler; se gratter; frotter; gratter; égratigner-
griffer Verb (griffe, griffes, griffons, griffez, griffent, griffais, griffait, griffions, griffiez, griffaient, griffai, griffas, griffa, griffâmes, griffâtes, griffèrent, grifferai, grifferas, griffera, grifferons, grifferez, grifferont)
-
racler Verb (racle, racles, raclons, raclez, raclent, raclais, raclait, raclions, racliez, raclaient, raclai, raclas, racla, raclâmes, raclâtes, raclèrent, raclerai, racleras, raclera, raclerons, raclerez, racleront)
-
se gratter Verb
-
frotter Verb (frotte, frottes, frottons, frottez, frottent, frottais, frottait, frottions, frottiez, frottaient, frottai, frottas, frotta, frottâmes, frottâtes, frottèrent, frotterai, frotteras, frottera, frotterons, frotterez, frotteront)
-
gratter Verb (gratte, grattes, grattons, grattez, grattent, grattais, grattait, grattions, grattiez, grattaient, grattai, grattas, gratta, grattâmes, grattâtes, grattèrent, gratterai, gratteras, grattera, gratterons, gratterez, gratteront)
-
égratigner Verb (égratigne, égratignes, égratignons, égratignez, égratignent, égratignais, égratignait, égratignions, égratigniez, égratignaient, égratignai, égratignas, égratigna, égratignâmes, égratignâtes, égratignèrent, égratignerai, égratigneras, égratignera, égratignerons, égratignerez, égratigneront)
-
Konjugationen für arrastrar por el suelo:
presente
- arrastro por el suelo
- arrastras por el suelo
- arrastra por el suelo
- arrastramos por el suelo
- arrastráis por el suelo
- arrastran por el suelo
imperfecto
- arrastraba por el suelo
- arrastrabas por el suelo
- arrastraba por el suelo
- arrastrábamos por el suelo
- arrastrabais por el suelo
- arrastraban por el suelo
indefinido
- arrastré por el suelo
- arrastraste por el suelo
- arrastró por el suelo
- arrastramos por el suelo
- arrastrasteis por el suelo
- arrastraron por el suelo
fut. de ind.
- arrastraré por el suelo
- arrastrarás por el suelo
- arrastrará por el suelo
- arrastraremos por el suelo
- arrastraréis por el suelo
- arrastrarán por el suelo
condic.
- arrastraría por el suelo
- arrastrarías por el suelo
- arrastraría por el suelo
- arrastraríamos por el suelo
- arrastraríais por el suelo
- arrastrarían por el suelo
pres. de subj.
- que arrastre por el suelo
- que arrastres por el suelo
- que arrastre por el suelo
- que arrastremos por el suelo
- que arrastréis por el suelo
- que arrastren por el suelo
imp. de subj.
- que arrastrara por el suelo
- que arrastraras por el suelo
- que arrastrara por el suelo
- que arrastráramos por el suelo
- que arrastrarais por el suelo
- que arrastraran por el suelo
miscelánea
- ¡arrastra! por el suelo
- ¡arrastrad! por el suelo
- ¡no arrastres! por el suelo
- ¡no arrastréis! por el suelo
- arrastrado por el suelo
- arrastrando por el suelo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für arrastrar por el suelo:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
frotter | arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse | abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encender; encerar; equipar; escariar; fregar; fregotear; frotar; lijar; limpiar; lustrar; pulir; rallar; raspar; restregar; sacar brillo a; sacar lo que sobra y emparejar |
gratter | arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse | arañar; economizar; escatimar; estregar; frotar; rascar; raspar; regatear; restregar |
griffer | arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse | |
racler | arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse | arañar; cepillar; desbastar; estregar; frotar; rallar; rascar; raspar; restregar |
se gratter | arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse | |
égratigner | arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse | garabetear |