Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für envalentonamiento (Spanisch) ins Französisch

envalentonamiento:

envalentonamiento [el ~] Nomen

  1. el envalentonamiento (estímulo; aliento; estimulación; )
    la stimulation; l'allumage; l'encouragement; le réconfort; le soutien; le support; la mise en marche; l'incitation; l'excitation; la propulsion; l'activation

Übersetzung Matrix für envalentonamiento:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
activation activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación activación; foco de control
allumage activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación ignición; inflamación
encouragement activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación a instancias de; animación; animar; animar a; estimulación; estimular; estímulo; impulsar; impulso; incentivo; incitación; incitar a
excitation activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación agitación; alboroto; amotinamiento; calentura; conmoción; deseo; disturbio; disturbios; estimular; excitación; incitación; instigación; instigar; lascivia; lubricidad; lujuria; motín; nerviosidad; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
incitation activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación a instancias de; animar; animar a; causa; estimulación; estimular; estímulo; impulsar; impulso; incentivo; incitación; incitar a; instigación; motivo; origen; razón; reanimación; reencarnación
mise en marche activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación conectar; fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsión; propulsión; propulsión eléctrica; tracción; transmisión
propulsion activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación aglomeración; alma; amontonamiento; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; estagnación; estancamiento; facultad; fervor; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; ganas de trabajar; impulsar; impulsión; interés; locomoción; propulsar; propulsión; propulsión eléctrica; pujanza; tracción; transmisión; vigor
réconfort activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación consolación; estímulo
soutien activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación agarradero; agarrador; apoyo; asidero; asistencia; asistencia familiar; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; ayuda económica; ayuda social; caballete; entretenimiento; mantenimiento; manutención; prestación de ayuda; prestación de servicios; puntal; punto de referencia; respaldo; servicio; servicio de mantenimiento; socorro; soporte; sostenimiento; sostén
stimulation activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación a instancias de; animar; animar a; estimulación; estimular; estímulo; impulsar; impulso; incentivo; incitación; incitar a; instigación; reanimación; reencarnación
support activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación apoyo; armazón; asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; basamento; base; bastidor; caballete; chasis; cimientos; entretenimiento; estípula; fondo; fundamentos; mantenimiento; manutención; parte de abajo; parte inferior; puntal; punto de referencia; respaldo; servicio; socorro; soporte; sostén; subsuelo; superficie de base; tren de rodado
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
mise en marche arrancado; puesto en marcha

Computerübersetzung von Drittern: