Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für escombrera (Spanisch) ins Französisch

escombrera:

escombrera [la ~] Nomen

  1. la escombrera (desorden; caos; desbarajuste; )
    le bordel; le désordre; la pagaille; le gâchis; le bazar; le fouillis; le méli-mélo
  2. la escombrera (porquería; caos; desorden; )
    la saleté; la crasse
  3. la escombrera (maraña; caos; confusión; )
    l'enlacement; l'enchevêtrement; l'entrelacement; l'emmêlement
  4. la escombrera (desorden; laberinto; pandemónium; )
    l'embrouillage; le chaos; le désordre; la pagaille; la chienlit; le bordel; la confusion; la pagaïe

Übersetzung Matrix für escombrera:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bazar banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana banda; batiburrillo; bazar; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapucería; chapuz; chapuzas; desastre; desorden; embadurnamiento; embrollos; estropicio; garrapatos; grupo; montón; obra mal hecha; porquería; ruina; tienda de trastos; vaivén
bordel banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; rollo; ruina; ruinas; tejavana; tumulto alborozo; alegría; banda; batiburrillo; broma; bromas; burdel; cachondeo; caos; casa de putas; casa de recreo; codo; desorden; desorientación; despelote; diversión; dédalo; enredo; estropicio; gozo; gracia; grupo; gusto; júbilo; laberinto; locura; lupanar; optimismo; placer; porquería; prostíbulo; revoltijo; ruina
chaos desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; desorientación; dédalo; enredo; laberinto; perturbación; trastorno
chienlit desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto antifaz; careta; disfraz; imitación; máscara
confusion desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto agitación; alboroto; amotinamiento; asombro; aturdimiento; caos; confusión; conmoción; desconcierto; desesperación; desorden; desorientación; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; estupefacción; laberinto; motín; oposición; perplejidad; perturbación; protesta; pudor; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trastorno; trifulca; tumulto; vergüenza
crasse batiburrillo; caos; desbarajuste; desorden; escombrera; estropicio; porquería asquerosidad; astucia; cochambre; falsedad; falsía; fealdad; habilidad; indecencia; listeza; maldad; malicia; mugre; obscenidad; polución; porquería; suciedad; zorrería
désordre banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; rollo; ruina; ruinas; tejavana; tumulto alboroto; alteración; anarquía; banda; batiburrillo; caos; confusión; conmoción; desacuerdo; desarreglo; desbarajuste; descontento; desorden; desorientación; discordia; disturbio; disturbios; dédalo; enredo; estropicio; grupo; irregularidad; laberinto; malversación; perturbación; porquería; ruina; trastorno; tumulto
embrouillage desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
emmêlement caos; confusión; desorden; destrozos; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; popurrí; potpurrí
enchevêtrement caos; confusión; desorden; destrozos; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; popurrí; potpurrí embrollo; enredo; entrelazamiento; intriga; lío
enlacement caos; confusión; desorden; destrozos; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; popurrí; potpurrí abrazo
entrelacement caos; confusión; desorden; destrozos; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; mezcolanza; ovillo; popurrí; potpurrí embrollo; enredo; entrelazamiento; intriga; lío
fouillis banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana banda; batiburrillo; caos; chapucería; desorden; despelote; estropicio; frangollo; grupo; porquería; revoltijo; ruina
gâchis banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana chapucerías; chapuzas; grava
méli-mélo banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; escombrera; escándalo; estropicio; pacotilla; pocilga; porquería; tejavana batiburrillo; caos; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
pagaille banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estragos; estropicio; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; rollo; ruina; ruinas; tejavana; tumulto agitación; ajetreo; banda; barullo; batiburrillo; borrador; bricolaje; caos; chanchullos; chapuceo; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; confusión; desarreglo; desastre; desbarajuste; desgracia; desorden; desorientación; dédalo; embadurnamiento; embrollos; enredo; estropicio; follones; follón; fárrago; garabato; garrapatos; grupo; hatajo; jaleo; laberinto; lío; mezcolanza; miseria; mogollón; obra mal hecha; perturbación; pintarrajo; porquería; problemas; revoltijo; ruina; tabarra; trabajo en borrador; trastorno
pagaïe desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto caos; desorden
saleté batiburrillo; caos; desbarajuste; desorden; escombrera; estropicio; porquería asquerosidad; caos; cochambre; desaseo; desorden; escabrosidad; guarrada; guarrerías; guarro; indecencia; mugre; obscenidad; obscenidades; polución; porquería; porquerías; suciedad

Verwandte Wörter für "escombrera":

  • escombreras

Wiktionary Übersetzungen für escombrera:


Cross Translation:
FromToVia
escombrera décombres puinhoop — een hoop puin, meestal door de verwoesting van bouwwerken