Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
- funciones:
- función:
- funcionar:
-
Wiktionary:
- función → fonction, office
- función → fonction
- funcionar → fonctionner, marcher
- funcionar → marcher, fonctionner
Spanisch
Detailübersetzungen für funciones (Spanisch) ins Französisch
funciones:
Übersetzung Matrix für funciones:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fonctions | cargos; funciones; puestos | |
postes | cargos; funciones; puestos | Correos; cargos; servicio postal |
Verwandte Wörter für "funciones":
funciones form of función:
-
la función (cargo; puesto; oficio)
-
la función (demostración; exhibición; sesión; exposición)
-
la función (empleo; trabajo; obra; misión; ocupación)
-
la función (faena; obra; ocupación; quehacer; misión; trabajo; empleo; tarea; trabajo escrito; memoria)
-
la función (trabajo; empleo; trabajito; changa; empleo remunerado)
-
la función
-
la función
-
la función
Übersetzung Matrix für función:
Verwandte Wörter für "función":
Synonyms for "función":
Wiktionary Übersetzungen für función:
función
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• función | → fonction | ↔ function — what something does or is used for |
• función | → fonction | ↔ function — mathematics: one-to-one relation |
• función | → fonction | ↔ function — computing: routine that returns a result |
• función | → fonction | ↔ function — biology: physiological activity of an organ or body part |
• función | → fonction | ↔ Funktion — allgemein: Die gleichbleibende Aufgabe, die jemand oder etwas immer wieder erledigt, ist die Funktion die er/sie bzw. es erfüllt. Viele Funktionen, die eine übergeordnete Aufgabe erledigen, nennt man System. |
• función | → fonction | ↔ Funktion — Mathematik: Eindeutige Abbildung zwischen der Menge x zu der Menge y. |
• función | → fonction | ↔ Funktion — Linguistik: Begriff, der in verschiedenen Strömungen der Linguistik Unterschiedliches bedeutet. In der Syntax zum Beispiel wird mit diesem Begriff die Rolle, die Wortgruppen im Satz erfüllen (Subjekt, Objekt...), bezeichnet. In der Sprechakttheorie wird die Mitteilungsabsicht des Sprechers/Schreibers als [[komm |
• función | → fonction | ↔ Funktion — Informatik: Konstrukt, das einen Wert zurückliefert (Das Gegenteil ist eine Prozedur, die keinen Wert zurückliefert.) |
• función | → fonction | ↔ functie — (wiskunde) afhankelijkheid tussen een element en een veranderlijke |
• función | → fonction | ↔ functie — taak |
• función | → fonction | ↔ functie — positie binnen een bedrijf of organisatie |
funcionar:
-
funcionar
fonctionner; marcher-
fonctionner Verb (fonctionne, fonctionnes, fonctionnons, fonctionnez, fonctionnent, fonctionnais, fonctionnait, fonctionnions, fonctionniez, fonctionnaient, fonctionnai, fonctionnas, fonctionna, fonctionnâmes, fonctionnâtes, fonctionnèrent, fonctionnerai, fonctionneras, fonctionnera, fonctionnerons, fonctionnerez, fonctionneront)
-
marcher Verb (marche, marches, marchons, marchez, marchent, marchais, marchait, marchions, marchiez, marchaient, marchai, marchas, marcha, marchâmes, marchâtes, marchèrent, marcherai, marcheras, marchera, marcherons, marcherez, marcheront)
-
-
funcionar (actuar; realizar)
produire; faire un effort-
produire Verb (produis, produit, produisons, produisez, produisent, produisais, produisait, produisions, produisiez, produisaient, produisis, produisit, produisîmes, produisîtes, produisirent, produirai, produiras, produira, produirons, produirez, produiront)
-
faire un effort Verb
-
-
funcionar (estar puesto; estar en funcionamiento)
être en service; marcher; être allumé-
être en service Verb
-
marcher Verb (marche, marches, marchons, marchez, marchent, marchais, marchait, marchions, marchiez, marchaient, marchai, marchas, marcha, marchâmes, marchâtes, marchèrent, marcherai, marcheras, marchera, marcherons, marcherez, marcheront)
-
être allumé Verb
-
Konjugationen für funcionar:
presente
- funciono
- funcionas
- funciona
- funcionamos
- funcionáis
- funcionan
imperfecto
- funcionaba
- funcionabas
- funcionaba
- funcionábamos
- funcionabais
- funcionaban
indefinido
- funcioné
- funcionaste
- funcionó
- funcionamos
- funcionasteis
- funcionaron
fut. de ind.
- funcionaré
- funcionarás
- funcionará
- funcionaremos
- funcionaréis
- funcionarán
condic.
- funcionaría
- funcionarías
- funcionaría
- funcionaríamos
- funcionaríais
- funcionarían
pres. de subj.
- que funcione
- que funciones
- que funcione
- que funcionemos
- que funcionéis
- que funcionen
imp. de subj.
- que funcionara
- que funcionaras
- que funcionara
- que funcionáramos
- que funcionarais
- que funcionaran
miscelánea
- ¡funciona!
- ¡funcionad!
- ¡no funciones!
- ¡no funcionéis!
- funcionado
- funcionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für funcionar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
faire un effort | actuar; funcionar; realizar | |
fonctionner | funcionar | |
marcher | estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar | avanzar; avanzar sobre |
produire | actuar; funcionar; realizar | aflojar; chocar; criar; cultivar; dar a luz; dar frutos; dar resultados; desembolsar; elaborar; engendrar; fabricar; fomentar; generar; hacer; originar; pagar; parir; plantar; producir; proporcionar beneficios; provocar; rendir |
être allumé | estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar | |
être en service | estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar |
Wiktionary Übersetzungen für funcionar:
funcionar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• funcionar | → marcher; fonctionner | ↔ function — to carry on a function |
• funcionar | → marcher; fonctionner | ↔ work — function correctly |
• funcionar | → fonctionner | ↔ functioneren — ~ als een bepaalde functie vervullen |
• funcionar | → fonctionner | ↔ funktionieren — vorschriftsmäßig arbeiten |
• funcionar | → marcher | ↔ gehen — funktionieren / funktionsfähig sein |