Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
badinage
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; chiste; diversión; gozo; gracia; guasa; gusto; humor; júbilo; locura; optimismo; placer; tontería; tonterías
|
blague
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
alborozo; alegría; alienación mental; broma; bromas; cachondeo; chiste; demencia; diversión; enfermedad mental; estupidez; gozo; gracia; gusto; humor; infantilismo; júbilo; locura; niñería; optimismo; perturbación mental; placer; rabia; trastorno mental
|
boutade
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
agudeza; broma; chiste; humor; ocurrencia; payasada
|
canard
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; locura; paraje; pincelada; rasgo
|
agudeza; chisme; chiste; ocurrencia; payasada; rumor; ánade
|
cocasserie
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; diversión; gozo; gracia; guasa; gusto; júbilo; locura; optimismo; placer; tontería; tonterías
|
coup de pinceau
|
pincelada; toque
|
uso del pincel
|
histoire drôle
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; locura; paraje; pincelada; rasgo
|
|
plaisanterie
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
agudeza; alborozo; alegría; alienación mental; broma; bromas; cachondeo; chiste; chocarrería; comicidad; demencia; diabluras; diversión; enfermedad mental; estupidez; gozo; gracia; guasa; gusto; humor; infantilismo; júbilo; locura; niñería; ocurrencia; optimismo; payasada; perturbación mental; placer; rabia; tontería; tonterías; trastorno mental; travesuras
|
raillerie
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
alborozo; alegría; broma; bromas; burla; burlas; cachondeo; desdaño; desprecio; difamación; diversión; escarnecimiento; escarnio; gozo; gracia; guasa; gusto; humor macabro; humor negro; ironía; júbilo; locura; mofa; optimismo; placer; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo; tontería; tonterías; ultraje
|
rigolade
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
alborozo; alegría; broma; bromas; cachondeo; chiste; diversión; gozo; gracia; gusto; humor; júbilo; locura; optimismo; placer
|
trait
|
pincelada; trazo; trazo de pincel
|
arañazo; arruga; arruga facial; atributo; calada; caracterización; característica; centro chut; chupada; cordel; cualidad; cuerda; definición de carácter; descripción de carácter; estirajón; estirón; facción; hacer régimen; indirecta; límite; línea; ondulación; particularidad; peculiaridad; pintura de caracteres; plumazo; propiedad; pulla; rama; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; raya; rayita; remoque; remoquete; saque; sedal; sello; señal; signo distintivo; sorbo; tipificación; tirón; trago; trazo; vareta; vejamen
|
trait d'esprit
|
brochazo; broma; cachondo; comarca; detalle; locura; paraje; pincelada; rasgo; región; trastada; zona
|
agudeza; broma; bromas; cachondeo; chanzas; chiste; chistosidad; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; humor; ocurrencia; payasada; placer
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
trait de pinceau
|
pincelada; trazo; trazo de pincel
|
|