Spanisch
Detailübersetzungen für fastidiar (Spanisch) ins Schwedisch
fastidiar:
-
fastidiar (hacer la puñeta; molestar; provocar; incordiar)
-
fastidiar (hacer rabiar; provocar; irritar)
-
fastidiar (irritar; enojar)
-
fastidiar (dar la tabarra; lamentar)
-
fastidiar (enconarse; supurar; ulcerarse; propagarse como un cancer; formar pus)
-
fastidiar (afligir; hacer un broma; engañar; incordiar; embromar; estafar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar)
-
fastidiar (afligir; molestar; atormentar; castigar; gastar bromas)
-
fastidiar (armar jaleo; echar un follón; preocupar; contrariar; trapacear)
-
fastidiar (comportarse de forma mezquina; contrariar; trapacear; molestar; preocupar; armar jaleo)
-
fastidiar (despreciar; desestimar; denigrar; desdeñar; subestimar; achicar; menospreciar; jorobar; empequeñecer; tratar con menosprecio)
-
fastidiar (mortificar para que una persona se va; molestar; provocar; burlarse)
Konjugationen für fastidiar:
presente
- fastidio
- fastidias
- fastidia
- fastidiamos
- fastidiáis
- fastidian
imperfecto
- fastidiaba
- fastidiabas
- fastidiaba
- fastidiábamos
- fastidiabais
- fastidiaban
indefinido
- fastidié
- fastidiaste
- fastidió
- fastidiamos
- fastidiasteis
- fastidiaron
fut. de ind.
- fastidiaré
- fastidiarás
- fastidiará
- fastidiaremos
- fastidiaréis
- fastidiarán
condic.
- fastidiaría
- fastidiarías
- fastidiaría
- fastidiaríamos
- fastidiaríais
- fastidiarían
pres. de subj.
- que fastidie
- que fastidies
- que fastidie
- que fastidiemos
- que fastidiéis
- que fastidien
imp. de subj.
- que fastidiara
- que fastidiaras
- que fastidiara
- que fastidiáramos
- que fastidiarais
- que fastidiaran
miscelánea
- ¡fastidia!
- ¡fastidiad!
- ¡no fastidies!
- ¡no fastidiéis!
- fastidiado
- fastidiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für fastidiar:
Synonyms for "fastidiar":
Wiktionary Übersetzungen für fastidiar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fastidiar | → misslyckas | ↔ fuck up — To make a mistake, to go wrong |
• fastidiar | → besvära; ofreda | ↔ belästigen — (transitiv) jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen |
• fastidiar | → irritera | ↔ ärgern — transitiv: (jemanden) necken, Ärger verursachen |
• fastidiar | → trötta; uttrötta | ↔ fatiguer — affaiblir par une trop grande dépense de force. |
• fastidiar | → trötta; uttrötta | ↔ lasser — désuet|fr rendre las. |
Computerübersetzung von Drittern: