Übersicht


Spanisch

Detailübersetzungen für esquivar (Spanisch) ins Schwedisch

esquivar:

esquivar Verb

  1. esquivar (evadir; pasar desapercibido; escapar; )
    komma undan; fly; bryta sig loss
    • komma undan Verb (kommer undan, komm undan, kommit undan)
    • fly Verb (flyr, flydde, flytt)
    • bryta sig loss Verb (bryter sig loss, bröt sig loss, brutit sig loss)
  2. esquivar (huir; fluir; correr; )
    fly; flykta
    • fly Verb (flyr, flydde, flytt)
    • flykta Verb (flyktar, flyktade, flyktat)
  3. esquivar (descender; bajar; levantarse; )
    försvinna; schappa; hastigt dra iväg
    • försvinna Verb (försvinnar, försvinnade, försvinnat)
    • schappa Verb (schappar, schappade, schappat)
    • hastigt dra iväg Verb (hastigt dra iväg, hastigt drog iväg, hastigt dragit iväg)
  4. esquivar (desviarse; evitar; escapar; )
    undvika; svänga undan
    • undvika Verb (undvikar, undvikade, undvikat)
    • svänga undan Verb (svänger undan, svängde undan, svängt undan)
  5. esquivar (escurrirse; ceder)
    vika; vika undan; bana väg för
    • vika Verb (viker, vikte, vikt)
    • vika undan Verb (viker undan, vikte undan, vikt undan)
    • bana väg för Verb (banar väg för, banade väg för, banat väg för)

Konjugationen für esquivar:

presente
  1. esquivo
  2. esquivas
  3. esquiva
  4. esquivamos
  5. esquiváis
  6. esquivan
imperfecto
  1. esquivaba
  2. esquivabas
  3. esquivaba
  4. esquivábamos
  5. esquivabais
  6. esquivaban
indefinido
  1. esquivé
  2. esquivaste
  3. esquivó
  4. esquivamos
  5. esquivasteis
  6. esquivaron
fut. de ind.
  1. esquivaré
  2. esquivarás
  3. esquivará
  4. esquivaremos
  5. esquivaréis
  6. esquivarán
condic.
  1. esquivaría
  2. esquivarías
  3. esquivaría
  4. esquivaríamos
  5. esquivaríais
  6. esquivarían
pres. de subj.
  1. que esquive
  2. que esquives
  3. que esquive
  4. que esquivemos
  5. que esquivéis
  6. que esquiven
imp. de subj.
  1. que esquivara
  2. que esquivaras
  3. que esquivara
  4. que esquiváramos
  5. que esquivarais
  6. que esquivaran
miscelánea
  1. ¡esquiva!
  2. ¡esquivad!
  3. ¡no esquives!
  4. ¡no esquivéis!
  5. esquivado
  6. esquivando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für esquivar:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bana väg för ceder; escurrirse; esquivar
bryta sig loss apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir
fly apearse; bajar; ceder; correr; dejarse libre; descender; desembarcarse; discurrir; escabullirse; escapar; escapar de; escurrirse; esquivar; evadir; fluir; huir; pasar desapercibido; refugiarse; salir acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; coger las de Villadiego; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; despedirse a la francesa; escapar; escaparse; evadir; evadirse; fugarse; galopear; huir de; huirse; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; irse; irse pitando; largarse; marcharse; meter prisa; salir; sprintar; tomar las de Villadiego; trotar
flykta ceder; correr; discurrir; escurrirse; esquivar; fluir; huir
försvinna apearse; bajar; coger las de Villadiego; descender; desembarcarse; eludir; escabullirse; escapar; esfumarse; esquivar; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego desaparecer; disiparse; evaporar; ir a la porra; irse a la mierda; languidecer; largarse; marchitarse; mermar hasta desaparecer; perderse; volatilizar
hastigt dra iväg apearse; bajar; coger las de Villadiego; descender; desembarcarse; eludir; escabullirse; escapar; esfumarse; esquivar; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego
komma undan apearse; bajar; dejarse libre; descender; desembarcarse; escabullirse; escapar; escapar de; esquivar; evadir; pasar desapercibido; refugiarse; salir conseguir que se marche; escabullirse
schappa apearse; bajar; coger las de Villadiego; descender; desembarcarse; eludir; escabullirse; escapar; esfumarse; esquivar; largarse; levantarse; marcharse; poner pies en polvorosa; tomar las de Villadiego
svänga undan apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear
undvika apartarse; desviarse; disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse; escaparse de; esquivar; evadir; evadirse; evadirse de; evitar; hacerse a un lado; sortear disentir; divergir; eludir; escapar; escapar de; escaparse de; esquivar a alguien; evadir; evadirse de; evitar; rehuir; sortear
vika ceder; escurrirse; esquivar doblar; doblarse; plegar; replegar
vika undan ceder; escurrirse; esquivar

Synonyms for "esquivar":


Wiktionary Übersetzungen für esquivar:


Cross Translation:
FromToVia
esquivar avvärja ward off — to parry, or turn aside
esquivar kringgå; undfly; undvika éviter — Échapper à

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für esquivar