Spanisch
Detailübersetzungen für arrebatado (Spanisch) ins Schwedisch
arrebatado:
-
arrebatado (descontrolado; sin saber controlarse; enérgico; tormentoso; con violencia; apasionado; agitado; estridente; impetuoso; vehemente; virulento; temperamental; encarnizado; tempestuoso; incontrolado; sin saber contenerse)
oregerligt; obehärskat; obalanserat; oregerlig; obehärskad-
oregerligt Adjektiv
-
obehärskat Adjektiv
-
obalanserat Adjektiv
-
oregerlig Adjektiv
-
obehärskad Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für arrebatado:
Synonyms for "arrebatado":
Wiktionary Übersetzungen für arrebatado:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrebatado | → förhastad; hastig | ↔ hasty — acting in haste; being too hurried or quick |
arrebatar:
-
arrebatar (mudar de casa; amanecer; despachar; remover; levantar; echar; desaparecer)
-
arrebatar (reprender; sacar; condenar; eliminar; amonestar; reconvenir; borrar; culpar; iluminarse; amanecer; librarse de; notar; enjugar; clarear; hacer ver)
-
arrebatar (reprochar; desaparecer; amanecer; amonestar; escandalizar)
-
arrebatar (hurtar; robar; birlar; mangar; llevarse con el pico; mangar a)
-
arrebatar (llevar adelante; atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
-
arrebatar (quebrantar; avanzar; imponer; atacar; forzar; asaltar; violar; atracar; agraviar; infringir; asediar)
-
arrebatar (zafarse; arrancar)
Konjugationen für arrebatar:
presente
- arrebato
- arrebatas
- arrebata
- arrebatamos
- arrebatáis
- arrebatan
imperfecto
- arrebataba
- arrebatabas
- arrebataba
- arrebatábamos
- arrebatabais
- arrebataban
indefinido
- arrebaté
- arrebataste
- arrebató
- arrebatamos
- arrebatasteis
- arrebataron
fut. de ind.
- arrebataré
- arrebatarás
- arrebatará
- arrebataremos
- arrebataréis
- arrebatarán
condic.
- arrebataría
- arrebatarías
- arrebataría
- arrebataríamos
- arrebataríais
- arrebatarían
pres. de subj.
- que arrebate
- que arrebates
- que arrebate
- que arrebatemos
- que arrebatéis
- que arrebaten
imp. de subj.
- que arrebatara
- que arrebataras
- que arrebatara
- que arrebatáramos
- que arrebatarais
- que arrebataran
miscelánea
- ¡arrebata!
- ¡arrebatad!
- ¡no arrebates!
- ¡no arrebatéis!
- arrebatado
- arrebatando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für arrebatar:
Synonyms for "arrebatar":
Wiktionary Übersetzungen für arrebatar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrebatar | → frånta; beröva | ↔ bereave — To take away someone or something important or close |
• arrebatar | → rycka med sig | ↔ mitreißen — Enthusiasmus verbreiten |
• arrebatar | → dra ifrån | ↔ ôter — tirer une chose de la place où elle est. Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux. |
arrebatarse:
-
arrebatarse (encolerizarse)
Konjugationen für arrebatarse:
presente
- me arrebato
- te arrebatas
- se arrebata
- nos arrebatamos
- os arrebatáis
- se arrebatan
imperfecto
- me arrebataba
- te arrebatabas
- se arrebataba
- nos arrebatábamos
- os arrebatabais
- se arrebataban
indefinido
- me arrebaté
- te arrebataste
- se arrebató
- nos arrebatamos
- os arrebatasteis
- se arrebataron
fut. de ind.
- me arrebataré
- te arrebatarás
- se arrebatará
- nos arrebataremos
- os arrebataréis
- se arrebatarán
condic.
- me arrebataría
- te arrebatarías
- se arrebataría
- nos arrebataríamos
- os arrebataríais
- se arrebatarían
pres. de subj.
- que me arrebate
- que te arrebates
- que se arrebate
- que nos arrebatemos
- que os arrebatéis
- que se arrebaten
imp. de subj.
- que me arrebatara
- que te arrebataras
- que se arrebatara
- que nos arrebatáramos
- que os arrebatarais
- que se arrebataran
miscelánea
- ¡arrebatate!
- ¡arrebataos!
- ¡no te arrebates!
- ¡no os arrebatéis!
- arrebatado
- arrebatándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für arrebatarse:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
flyga upp | arrebatarse; encolerizarse | abochornarse; abrirse bruscamente; abrirse de golpe; arder; arder sin llama; avergonzarse; colorear; enrojecer; estallar; estar al rojo vivo; estar latente; fracturar; iluminar; ir volando; ponerse colorado; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; remontar el vuelo; resquebrajarse; romper; ruborizarse; saltar; sonrojarse |