Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
blinkning
|
abrir y cerrar de ojos; guiñada; guiño; santiamén; seña
|
centelleo; destello; guiño
|
fingervisning
|
aguja; indicación; indicador; manecilla; seña
|
espolón; esporo; espuela; huella; indicación; vestigio; vía
|
förslag
|
aguja; indicación; indicador; manecilla; seña
|
cotización; demanda; oferta; petición; presupuesto; proposiciones; proposición; propuesta; propuesta de proyecto; propuestas; ruego; solicitud
|
gest
|
acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo
|
gesto; movimiento de la mano
|
hint
|
gesto; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia
|
|
ledtråd
|
gesto; indicación; información; punta; seña; señal; sugerencia
|
directorio; espolón; esporo; espuela; huella; indicación; vestigio; vía
|
påpekande
|
aguja; indicación; indicador; manecilla; seña
|
|
signal
|
acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo
|
señal; signo
|
tecken
|
acción; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo
|
anotación; apunte; carácter; condecoraciones; condecoración; decoración; distinción; distintivo; indicación; indicio; insignia; insignia de una orden; letra escrita; medalla; moneda; nota; pasador; penique; señal; síntoma
|
tips
|
aguja; gesto; indicación; indicador; información; manecilla; punta; seña; señal; sugerencia
|
espolón; esporo; espuela; huella; indicación; vestigio; vía
|
vink
|
acción; ademán; aguja; gesto; indicación; indicador; manecilla; muestra; proceder; seña; señal; signo
|
apremio; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión
|