Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- surtout:
-
Wiktionary:
- surtout → vor allem, besonders, bloß, Ding, vor allem anderen, hauptsächlich, meistens, insbesondere
- surtout → namentlich, anders, zumal
- surtout → hauptsächlich
Französisch
Detailübersetzungen für surtout (Französisch) ins Deutsch
surtout:
-
surtout (principalement; en particulier; notamment; avant tout)
vornehmlich; hauptsächlich; zumeist; speziell; überwiegend; ausschlaggebend-
vornehmlich Adjektiv
-
hauptsächlich Adjektiv
-
zumeist Adjektiv
-
speziell Adjektiv
-
überwiegend Adjektiv
-
ausschlaggebend Adjektiv
-
-
surtout (en premier lieu; plus que tout; avant tout; par-dessus tout)
-
surtout (d'ailleurs; ensuite; en plus; en outre; de plus; avant tout; de surcroît; à côté; plus que tout; et ainsi de suite; du reste; de même que; et aussi; par-dessus tout; par-dessus le marché; en premier lieu)
außerdem; dabei; zusätzlich; daneben; darüber; sonstig; aushäusig; namentlich-
außerdem Adjektiv
-
dabei Adjektiv
-
zusätzlich Adjektiv
-
daneben Adjektiv
-
darüber Adjektiv
-
sonstig Adjektiv
-
aushäusig Adjektiv
-
namentlich Adjektiv
-
-
surtout (en particulier; particulièrement)
Übersetzung Matrix für surtout:
Synonyms for "surtout":
Wiktionary Übersetzungen für surtout:
surtout
surtout
Cross Translation:
adverb
-
vor allem
-
Namibia, Südwesterdeutsch (adverbialer Gebrauch) besonders, außergewöhnlich; ganz, sehr
-
in besonderer Weise
-
den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend
-
besonders, in erster Linie
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• surtout | → vor allem anderen; hauptsächlich; vor allem | ↔ above all — of prime importance |
• surtout | → hauptsächlich | ↔ chiefly — mainly |
• surtout | → besonders | ↔ especially — particularly |
• surtout | → hauptsächlich | ↔ mainly — chiefly; for the most part |
• surtout | → meistens | ↔ mostly — for the most part |
• surtout | → vor allem; insbesondere | ↔ vooral — als het voornaamste of als zeer gewichtig |
• surtout | → vor allem; besonders | ↔ vooral — voornamelijk |