Französisch

Detailübersetzungen für absorbé (Französisch) ins Deutsch

absorbé:

absorbé Adjektiv

  1. absorbé (plongé)

Übersetzung Matrix für absorbé:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
gedankenvoll absorbé; plongé approfondi; cave; creux; d'une manière sensée; en profondeur; enfoncé; méditatif; pensif; profond; profondément; renfoncé; rentré; rêveur; songeur; très approfondi; très poussé; être absorbé dans ses pensées
versunken absorbé; plongé

Synonyms for "absorbé":


Wiktionary Übersetzungen für absorbé:


Cross Translation:
FromToVia
absorbé vertieft absorbed — fully occupied with one's thoughts; engrossed

absorber:

absorber Verb (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )

  1. absorber (ingérer; avaler)
    aufnehmen; absorbieren; aufsaugen
    • aufnehmen Verb (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)
    • absorbieren Verb (absorbiere, absorbierst, absorbiert, absorbierte, absorbiertet, absorbiert)
    • aufsaugen Verb (sauge auf, saugst auf, saugt auf, saugte auf, saugtet auf, aufgesaugt)
  2. absorber (incorporer; prendre; assimiler; )
    aufnehmen; absorbieren; aufsaugen; ausschlürfen
    • aufnehmen Verb (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)
    • absorbieren Verb (absorbiere, absorbierst, absorbiert, absorbierte, absorbiertet, absorbiert)
    • aufsaugen Verb (sauge auf, saugst auf, saugt auf, saugte auf, saugtet auf, aufgesaugt)
    • ausschlürfen Verb (schlürfe aus, schlürfst aus, schlürft aus, schlürfte aus, schlürftet aus, ausgeschlürft)
  3. absorber (sucer; s'imbiber)
    schlürfen; saugen; schlucken
    • schlürfen Verb (schlürfe, schlürfst, schlürft, schlürfte, schlürftet, geschlürft)
    • saugen Verb (sauge, saugst, saugt, saugte, saugtet, gesaugt)
    • schlucken Verb (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)
  4. absorber (engloutir; se gaver; se goinfrer; se goberger; s'empiffrer)
    nehmen; verschlucken; hereinkriegen; genießen; schlucken; verschlingen; fressen; stopfen; verzehren; einstecken; futtern; schlingen; verspeisen; schwelgen; ätzen; vertilgen; auffressen; aufessen; hineinstopfen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen
    • nehmen Verb (nehme, nimmst, nimmt, nahm, nahmet, genommen)
    • verschlucken Verb (verschlucke, verschluckst, verschluckt, verschluckte, verschlucktet, verschluckt)
    • hereinkriegen Verb (kriege herein, kriegst herein, kriegt herein, kriegte herein, kriegtet herein, hereingekriegt)
    • genießen Verb (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • schlucken Verb (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)
    • verschlingen Verb (verschlinge, verslingst, verslingt, verschlang, verschlangt, verschlungen)
    • fressen Verb (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • stopfen Verb (stopfe, stopfst, stopft, stopfte, stopftet, gestopft)
    • verzehren Verb (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • einstecken Verb (stecke ein, steckst ein, steckt ein, steckte ein, stecktet ein, eingesteckt)
    • futtern Verb (futtre, futterst, futtert, futterte, futtertet, gefuttert)
    • schlingen Verb (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • verspeisen Verb (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • schwelgen Verb (schwelge, schwelgst, schwelgt, schwelgte, schwelgtet, geschwelgt)
    • ätzen Verb (ätze, ätzt, ätzte, ätztet, geätzt)
    • vertilgen Verb (vertilge, vertilgst, vertilgt, vertilgte, vertilgtet, vertilgt)
    • auffressen Verb (fresse auf, frißt auf, fraß auf, fraßt auf, aufgefressen)
    • aufessen Verb (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • hineinstopfen Verb (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
    • bunkern Verb (bunkere, bunkerst, bunkert, bunkerte, bunkertet, gebunkert)
    • hinunterschlucken Verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
    • hinunterschlingen Verb (schlinge hinunter, schlingst hinunter, schlingt hinunter, schlang hinunter, schlangt hinunter, hinuntergeschlungen)
  5. absorber (avaler; engloutir; dévorer)
    schlucken; hinunterschlucken
    • schlucken Verb (schlucke, schluckst, schluckt, schluckte, schlucktet, geschluckt)
    • hinunterschlucken Verb (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)
  6. absorber
    aufnehmen; schlürfen
    • aufnehmen Verb (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)
    • schlürfen Verb (schlürfe, schlürfst, schlürft, schlürfte, schlürftet, geschlürft)
  7. absorber (renifler)
    aufsaugen; schnupfen
    • aufsaugen Verb (sauge auf, saugst auf, saugt auf, saugte auf, saugtet auf, aufgesaugt)
    • schnupfen Verb (schnupfe, schnupfst, schnupft, schnupfte, schnupftet, geschnupft)

Konjugationen für absorber:

Présent
  1. absorbe
  2. absorbes
  3. absorbe
  4. absorbons
  5. absorbez
  6. absorbent
imparfait
  1. absorbais
  2. absorbais
  3. absorbait
  4. absorbions
  5. absorbiez
  6. absorbaient
passé simple
  1. absorbai
  2. absorbas
  3. absorba
  4. absorbâmes
  5. absorbâtes
  6. absorbèrent
futur simple
  1. absorberai
  2. absorberas
  3. absorbera
  4. absorberons
  5. absorberez
  6. absorberont
subjonctif présent
  1. que j'absorbe
  2. que tu absorbes
  3. qu'il absorbe
  4. que nous absorbions
  5. que vous absorbiez
  6. qu'ils absorbent
conditionnel présent
  1. absorberais
  2. absorberais
  3. absorberait
  4. absorberions
  5. absorberiez
  6. absorberaient
passé composé
  1. ai absorbé
  2. as absorbé
  3. a absorbé
  4. avons absorbé
  5. avez absorbé
  6. ont absorbé
divers
  1. absorbe!
  2. absorbez!
  3. absorbons!
  4. absorbé
  5. absorbant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für absorber:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
absorbieren absorber; aspirer; assimiler; avaler; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; ingérer; prendre; s'imprégner annexer; enregister; incorporer; mémoriser; retenir
aufessen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; gober; goinfrer; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter
auffressen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; savourer
aufnehmen absorber; aspirer; assimiler; avaler; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; ingérer; prendre; s'imprégner activer; amasser; amorcer; annexer; avoir en vue; avoir l'intention de; commencer; commencer à; compter faire; consumer; cueillir; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; incorporer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; ramasser; recueillir; s'activer; se mettre en mouvement; toucher; user; utiliser
aufsaugen absorber; aspirer; assimiler; avaler; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; ingérer; prendre; renifler; s'imprégner annexer; incorporer
ausschlürfen absorber; aspirer; assimiler; finir en faisant du bruit; incorporer; ingurgiter; prendre; s'imprégner finir en faisant du bruit
bunkern absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
einstecken absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer accepter; accepter un cadeau; adopter; chiper; enfoncer dans; faucher; mettre à la poste; percer; piller; piquer; poster; prendre; rafler; subtiliser
fressen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; avaler goulûment; bouffer; bourrer; bâfrer; consommer; croquer; digérer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; faire bombance; gober; goinfrer; manger; manger copieusement; manger goulûment; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; être à table
futtern absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; bouffer; bourrer; bâfrer; dévorer; engloutir; faire bombance; gober; goinfrer; manger goulûment; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
genießen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer amuser; avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; faire bonne chère; gober; goinfrer; jouir; jouir de; manger; manger copieusement; manger goulûment; piquer; savourer; se régaler; être à table
hereinkriegen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer
hineinstopfen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer border; bouffer; bourrer; bourrer dans; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; emmitouffler; empailler; engloutir; faire bombance; fourrer; goûter; manger goulûment; mettre au lit; rembourrer; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger; tasser
hinunterschlingen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; savourer
hinunterschlucken absorber; avaler; dévorer; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; empiler; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; refouler; savourer
nehmen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer prendre
saugen absorber; s'imbiber; sucer passer l'aspirateur; sucer; suçoter; téter
schlingen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; balancer; chanceler; coucher; déposer; dévorer; engloutir; enlacer; entrelacer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; osciller; placer; poser; se balancer; secouer; tituber; tresser; vaciller; être bercé; être houleux
schlucken absorber; avaler; dévorer; engloutir; s'empiffrer; s'imbiber; se gaver; se goberger; se goinfrer; sucer accepter; accepter un cadeau; adopter; annexer; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; incorporer; manger goulûment; prendre; savourer
schlürfen absorber; s'imbiber; sucer boire en faisant du bruit; faire du bruit en buvant; savourer; tremper ses lèvres dans
schnupfen absorber; renifler aspirer; avoir le nez qui coule; fumer par les poumons; inhaler; renifler; respirer; être enrhumé
schwelgen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer engloutir
stopfen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer boucher; bouffer; bourrer; bâfrer; calfater; calfeutrer; colmater; combler des trous; consommer; déglutir; déguster; dévorer; empailler; engloutir; faire bombance; goûter; mailler; manger goulûment; mener à une constipation; reboucher; rembourrer; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger; tasser; étancher
verschlingen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir; enlacer; entrelacer; entremêler; tisser
verschlucken absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer avaler; digérer
verspeisen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; finir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; sucer; suçoter
vertilgen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer anéantir; aplanir; aplatir; balayer; détruire; effacer; enlever; entraîner; essuyer; exterminer; faire disparaître; gommer; torcher
verzehren absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; digérer; débourser; déglutir; déguster; déjeuner; dépenser; dévorer; dîner; endurer; engloutir; finir; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; souper; soutenir; subir; sucer; supporter; suçoter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
ätzen absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer corroder; graver; graver à l'eau forte; ronger

Synonyms for "absorber":


Wiktionary Übersetzungen für absorber:

absorber absorber
Cross Translation:
FromToVia
absorber absorbieren absorb — to include so that it no longer has separate existence (1)
absorber aufsaugen absorb — to suck up or drink in (2)
absorber aufnehmen absorb — to learn (3)
absorber fesseln absorb — to occupy fully (4)
absorber aufsaugen suck up — to absorb fluid
absorber absorbieren opslorpen — in zich opnemen

Verwandte Übersetzungen für absorbé