Französisch

Detailübersetzungen für intégrant (Französisch) ins Deutsch

intégrant:


Übersetzung Matrix für intégrant:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
erhebend captivant; entraînant; fascinant; intriguant; intégrant enrichissant; édifiant
faszinierend captivant; entraînant; fascinant; intriguant; intégrant
fesselnd captivant; entraînant; fascinant; intriguant; intégrant bouleversant; captivant; de façon captivante; déchirant; entraînant; impressionnant; navrant; passionnant; poignant; saisissant; touchant; émouvant
gesamt captivant; complet; complètement; entraînant; fascinant; intriguant; intégral; intégralement; intégrant; total; totalement approximatif; approximativement; complet; en bon état; entier; global; globalement; inaltéré; intact; non endommagé; non entamé; tout; à plein temps
gründlich captivant; entraînant; fascinant; intriguant; intégrant ample; amplement; approfondi; approprié; avec application; avec soin; consciencieuse; consciencieusement; consciencieux; correct; correctement; d'une manière sensée; dans le détail; de base; de bonne qualité; de façon détaillée; détaillé; en détail; en profondeur; essentiel; exact; exactement; fiable; fondamental; fondé; honnête; juste; minutieuse; minutieusement; minutieux; méticuleusement; méticuleux; profond; profondément; précis; précisément; rigoureux; robuste; résistant; satisfaisant; scrupuleusement; scrupuleux; soigneusement; soigneux; soigné; solide; sérieux; totalement; très approfondi; très poussé; à fond
integral captivant; complet; complètement; entraînant; fascinant; intriguant; intégral; intégralement; intégrant; total; totalement
integrierend captivant; entraînant; fascinant; intriguant; intégrant
interessant captivant; entraînant; fascinant; intriguant; intégrant captivant; de façon captivante; digne d'intérêt; entraînant; fascinant; impressionnant; intéressant; passionnant; saisissant
komplett captivant; complet; complètement; entraînant; fascinant; intriguant; intégral; intégralement; intégrant; total; totalement complet; complètement; en bon état; en totalité; entier; entièrement; inaltéré; intact; intégral; intégralement; non endommagé; non entamé; plénier; plénière; profond; total; totalement; tous; tous ensemble; tout; toute; toutes; à plein temps
spannend captivant; entraînant; fascinant; intriguant; intégrant captivant; de façon captivante; digne d'intérêt; entraînant; fascinant; impressionnant; intéressant; palpitant; passionnant; saisissant
vollkommen captivant; complet; complètement; entraînant; fascinant; intriguant; intégral; intégralement; intégrant; total; totalement absolu; brillamment; complet; complètement; d'une façon parfaite; en bon état; en totalité; entier; entièrement; excellant; excellement; excellemment; excellent; impeccable; inaltéré; incomparable; intact; intégral; intégralement; non endommagé; non entamé; parfait; parfaitement; profond; super; suprême; supérieur; total; totalement; tous; tous ensemble; tout; toute; toutes; très bien; à la perfection; à merveille; à plein temps
vollständig captivant; complet; complètement; entraînant; fascinant; intriguant; intégral; intégralement; intégrant; total; totalement complet; complètement; en bon état; en totalité; entier; entièrement; inaltéré; intact; intégral; intégralement; non endommagé; non entamé; total; totalement; tous; tous ensemble; tout; toute; toutes; à plein temps
völlig captivant; complet; complètement; entraînant; fascinant; intriguant; intégral; intégralement; intégrant; total; totalement complet; complètement; en entier; en totalité; en toutes lettres; entier; entièrement; intégral; intégralement; profond; total; totalement; tous; tous ensemble; tout; toute; toutes; à plein temps

Wiktionary Übersetzungen für intégrant:

intégrant
adjective
  1. ein Objekt als Ganzes betreffend

intégrant form of intégrer:

intégrer Verb (intègre, intègres, intégrons, intégrez, )

  1. intégrer (s'intégrer)
    integrieren; eingliedern
    • integrieren Verb (integriere, integrierst, integriert, integrierte, integriertet, integriert)
    • eingliedern Verb (gliedere ein, gliederst ein, gliedert ein, gliederte ein, gliedertet ein, eingegliedert)
  2. intégrer (insérer)
    einpassen; einfügen; einbetten; hineinpassen
    • einpassen Verb (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einfügen Verb (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einbetten Verb (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • hineinpassen Verb (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
  3. intégrer (insérer; emboîter; intercaler; )
    einschließen; schalten; einbauen; einfügen; hineinpassen; einschalten; einlegen; einführen; einordnen; einbetten; eingliedern; einfädeln; einpassen; einflechten; einweben
    • einschließen Verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • schalten Verb (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • einbauen Verb (baue ein, baust ein, baut ein, baute ein, bautet ein, eingebaut)
    • einfügen Verb (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • hineinpassen Verb (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
    • einschalten Verb (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einlegen Verb (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einführen Verb (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • einordnen Verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einbetten Verb (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • eingliedern Verb (gliedere ein, gliederst ein, gliedert ein, gliederte ein, gliedertet ein, eingegliedert)
    • einfädeln Verb (fädele ein, fädelst ein, fädelt ein, fädelte ein, fädeltet ein, eingefädelt)
    • einpassen Verb (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einflechten Verb (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben Verb (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)
  4. intégrer
    spiegeln
    • spiegeln Verb (spiegele, spiegelst, spiegelt, spiegelte, spiegeltet, gespiegelt)
  5. intégrer

Konjugationen für intégrer:

Présent
  1. intègre
  2. intègres
  3. intègre
  4. intégrons
  5. intégrez
  6. intègrent
imparfait
  1. intégrais
  2. intégrais
  3. intégrait
  4. intégrions
  5. intégriez
  6. intégraient
passé simple
  1. intégrai
  2. intégras
  3. intégra
  4. intégrâmes
  5. intégrâtes
  6. intégrèrent
futur simple
  1. intégrerai
  2. intégreras
  3. intégrera
  4. intégrerons
  5. intégrerez
  6. intégreront
subjonctif présent
  1. que j'intègre
  2. que tu intègres
  3. qu'il intègre
  4. que nous intégrions
  5. que vous intégriez
  6. qu'ils intègrent
conditionnel présent
  1. intégrerais
  2. intégrerais
  3. intégrerait
  4. intégrerions
  5. intégreriez
  6. intégreraient
passé composé
  1. ai intégré
  2. as intégré
  3. a intégré
  4. avons intégré
  5. avez intégré
  6. ont intégré
divers
  1. intègre!
  2. intégrez!
  3. intégrons!
  4. intégré
  5. intégrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für intégrer:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
einbauen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer incorporer; insérer; régler
einbetten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer incorporer
einflechten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer brocher; enlacer; entrelacer; entremêler; s'emboîter; s'enclencher; tisser; tisser dans; torsader; tresser
einfädeln emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer avoir influence; broder
einfügen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer ajouter; approcher; coller; essayer; faire couler dans; faire entrer; insérer; intercaler; interposer; introduire; mettre dans; pousser dans; rapprocher; rapprocher ou remettre en faisant couler; remettre en place; s'accommoder à; s'adapter à; se glisser dans; se rabattre; se résigner à
einführen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer activer; agir sur; amorcer; avoir influence; commencer à; donner le signal du départ pour; engager; entrer dans; envoyer; familiariser; importer; inaugurer; initier; introduire; lancer; mettre au courant; miser; mobiliser; ouvrir; régler
eingliedern emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer; s'intégrer
einlegen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer avaler; confire; conserver; décaper; engager; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; insérer; intercaler; interpoler; macérer; mariner; mettre au milieu; mettre dans; mettre dans la saumure; mettre en conserve; mettre en salaison; miser; mobiliser; monter; pimenter; préparer des conserves; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; épicer; être dans la saumure
einordnen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer agencer; appliquer; arranger; asseoir; avoir lieu; classer; classifier; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; ranger; réglementer; s'associer; s'unir; se dérouler; se joindre à; se mêler; se rabattre; se situer; signaler; situer; stationner; sérier; trier à l'avance
einpassen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer insérer; intercaler; s'accommoder à; s'adapter à; se résigner à; épingler
einschalten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer ajouter; allumer; brancher sur; commencer à travailler; déclencher; démarer; enclencher; faire entrer; faire fonctionner; faire marcher; insérer; intercaler; interpoler; introduire; mettre au milieu; mettre en circuit; mettre en marche; se rabattre; établir le contact
einschließen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer ajouter; calculer; cerner; compter; conserver; détenir; emprisonner; encercler; enfermer; entourer; envelopper; environner; garder; inclure; insérer; intercaler; interner; mettre dans; retenir; s'entourer de; tenir
einweben emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer brocher; broder; enlacer; entrelacer; entremêler; s'emboîter; s'enclencher; tisser; tisser dans; torsader
hineinpassen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer
integrieren intégrer; s'intégrer
schalten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer changer de vitesse; commuter; coucher; dominer; déposer; faire asseoir; fixer; gouverner; installer; insérer; inverser; mettre; passer les vitesses; placer; poser; régner; se rabattre
spiegeln intégrer briller; exceller; miroiter; refléter; renvoyer; retourner; réfléchir; scintiller; se réverbérer; étinceler
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Slipstream intégrer

Synonyms for "intégrer":


Wiktionary Übersetzungen für intégrer:

intégrer
verb
  1. Mathematik, Analysis: ein Integral berechnen
  2. jemanden oder etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen
  3. (reflexiv) sich in ein System, in eine Ordnung einfügen und sich dort anpassen
  4. -

Cross Translation:
FromToVia
intégrer integrieren integreren — tot een samenhangende groep maken

Computerübersetzung von Drittern: