Französisch

Detailübersetzungen für égalise (Französisch) ins Deutsch

égalise form of égaliser:

égaliser Verb (égalise, égalises, égalisons, égalisez, )

  1. égaliser (rendre lisse; polir; lisser; )
    egalisieren; flächen; polieren; bügeln; schleifen; schlichten; glätten; schaben; schimmern; funkeln; florieren; ebnen; glitzern; glimmen; schmirgeln; ausstreichen; ausbügeln; glatthobeln
    • egalisieren Verb (egalisiere, egalisierst, egalisiert, egalisierte, egalisiertet, egalisiert)
    • flächen Verb (fläche, flächst, flächt, flächte, flächtet, geflächt)
    • polieren Verb (poliere, polierst, poliert, polierte, poliertet, poliert)
    • bügeln Verb (bügele, bügelst, bügelt, bügelte, bügeltet, gebügelt)
    • schleifen Verb (schleife, schleifst, schleift, schliff, schlifft, geschliffen)
    • schlichten Verb (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
    • glätten Verb (glätte, glättest, glättet, glättete, glättetet, geglättet)
    • schaben Verb (schabe, schabst, schabt, schabte, schabtet, geschabt)
    • schimmern Verb (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
    • funkeln Verb (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • florieren Verb (floriere, florierst, floriert, florierte, floriertet, floriert)
    • ebnen Verb (ebne, ebnest, ebnet, ebnete, ebnetet, geebnet)
    • glitzern Verb (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
    • glimmen Verb (glimme, glimmst, glimmt, glimmte, glimmtet, geglimmt)
    • schmirgeln Verb (schmirgele, schmirgelst, schmirgelt, schmirgelte, schmirgeltet, geschmirgelt)
    • ausstreichen Verb (streiche aus, streichst aus, streicht aus, strich aus, stricht aus, ausgestrichen)
    • ausbügeln Verb (bügele aus, bügelst aus, bügelt aus, bügelte aus, bügeltet aus, ausgebügelt)
    • glatthobeln Verb (glatthoble, glatthobelst, glatthobelt, glatthobelte, glatthobeltet, glattgehobelt)
  2. égaliser (payer; régler; payer la note; solder; s'acquitter de)
    zahlen; abrechnen
    • zahlen Verb (zahle, zahlst, zahlt, zahlte, zahltet, gezahlt)
    • abrechnen Verb (rechne ab, rechnst ab, rechnt ab, rechnte ab, rechntet ab, abgerechnet)
  3. égaliser (lisser; niveler)
    nivellieren; ausgleichen; egalisieren; ebnen
    • nivellieren Verb (nivelliere, nivellierst, nivelliert, nivellierte, nivelliertet, nivelliert)
    • ausgleichen Verb (gleiche aus, gleichst aus, gleicht aus, glich aus, glichet aus, ausgeglichen)
    • egalisieren Verb (egalisiere, egalisierst, egalisiert, egalisierte, egalisiertet, egalisiert)
    • ebnen Verb (ebne, ebnest, ebnet, ebnete, ebnetet, geebnet)
  4. égaliser (assimiler; niveler)
    angleichen; gleichstellen; assimilieren
    • angleichen Verb (gleiche an, gliechest an, gliecht an, glich an, glicht an, angeglichen)
    • gleichstellen Verb (gleichstelle, gleichstellst, gleichstellt, gleichstellte, gleichstelltet, gleichgestellt)
    • assimilieren Verb (assimiliere, assimilierst, assimiliert, assimilierte, assimiliertet, assimiliert)
  5. égaliser (acquitter; achever; solder; )
    zahlen; tilgen; abrechnen
    • zahlen Verb (zahle, zahlst, zahlt, zahlte, zahltet, gezahlt)
    • tilgen Verb (tilge, tilgst, tilgt, tilgte, tilgtet, getilgt)
    • abrechnen Verb (rechne ab, rechnst ab, rechnt ab, rechnte ab, rechntet ab, abgerechnet)
  6. égaliser (façonner aux ciseaux; rogner; tailler)
    abschneiden
    • abschneiden Verb (schneide ab, schneidest ab, schneidet ab, schnitt ab, schnittet ab, abgeschnitten)
  7. égaliser (aplatir; lisser; aplanir)
    abplatten; ebnen; egalisieren
    • abplatten Verb (platte ab, plattest ab, plattet ab, plattete ab, plattetet ab, abgeplattet)
    • ebnen Verb (ebne, ebnest, ebnet, ebnete, ebnetet, geebnet)
    • egalisieren Verb (egalisiere, egalisierst, egalisiert, egalisierte, egalisiertet, egalisiert)

Konjugationen für égaliser:

Présent
  1. égalise
  2. égalises
  3. égalise
  4. égalisons
  5. égalisez
  6. égalisent
imparfait
  1. égalisais
  2. égalisais
  3. égalisait
  4. égalisions
  5. égalisiez
  6. égalisaient
passé simple
  1. égalisai
  2. égalisas
  3. égalisa
  4. égalisâmes
  5. égalisâtes
  6. égalisèrent
futur simple
  1. égaliserai
  2. égaliseras
  3. égalisera
  4. égaliserons
  5. égaliserez
  6. égaliseront
subjonctif présent
  1. que j'égalise
  2. que tu égalises
  3. qu'il égalise
  4. que nous égalisions
  5. que vous égalisiez
  6. qu'ils égalisent
conditionnel présent
  1. égaliserais
  2. égaliserais
  3. égaliserait
  4. égaliserions
  5. égaliseriez
  6. égaliseraient
passé composé
  1. ai égalisé
  2. as égalisé
  3. a égalisé
  4. avons égalisé
  5. avez égalisé
  6. ont égalisé
divers
  1. égalise!
  2. égalisez!
  3. égalisons!
  4. égalisé
  5. égalisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

égaliser [le ~] Nomen

  1. l'égaliser
    Abflachen; Abgraben; Glättem

Übersetzung Matrix für égaliser:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Abflachen égaliser planage
Abgraben égaliser déblai; déblaiement; terrain déblayé
Glättem égaliser
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abplatten aplanir; aplatir; lisser; égaliser
abrechnen achever; acquitter; assimiler; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser acquitter; payer; régler; s'acquitter de; solder
abschneiden façonner aux ciseaux; rogner; tailler; égaliser cisailler; couper; donner un coup de ciseaux; découper; entamer; mordre; tailler
angleichen assimiler; niveler; égaliser régulariser; standardiser
assimilieren assimiler; niveler; égaliser
ausbügeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser défroisser; déplisser; remettre droit; repasser; réajuster
ausgleichen lisser; niveler; égaliser acquitter; compenser; corriger; couvrir; payer; porter en compte; régler; s'acquitter de; solder; tamponner
ausstreichen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; diffuser; disperser; liquider; propager; régler; répandre; solder; échelonner; épandre; éparpiller; étaler; étendre
bügeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser défroisser; déplisser; repasser
ebnen aplanir; aplatir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; liquider; redresser; régler; solder
egalisieren aplanir; aplatir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; desservir; débarrasser; débarrasser la table; liquider; nettoyer; régler; solder
florieren aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aller bien; prospérer; réussir
flächen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
funkeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; exceller; flamber; jeter des flambes; luire; osciller; postuler; rayonner; refléter la lumière; reluire; resplendir; retentir; résonner; scintiller; trembloter; vaciller; étinceler; être audible
glatthobeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
gleichstellen assimiler; niveler; égaliser assimiler; mettre au même niveau; mettre à l'heure; synchroniser; traiter sur pied d'égalité
glimmen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; commencer à faire jour; exceller; luire; poindre; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler
glitzern aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; exceller; luire; rayonner; reluire; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler
glätten aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; aplanir; arranger; astiquer; défroisser; déplisser; faire briller; frotter; liquider; planer; polir; repasser; régler; solder
nivellieren lisser; niveler; égaliser
polieren aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aplanir; astiquer; cirer; doucir; faire briller; frotter; planer; polir
schaben aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aplanir; astiquer; faire briller; frotter; gratter; planer; polir; racler
schimmern aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser avoir l'air de; briller; briller faiblement; commencer à faire jour; donner de lumière; donner l'impression de; faire soleil; illuminer; luire; paraître; poindre; rayonner; resplendir; scintiller; sembler; étinceler
schleifen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser affiler; affûter; aiguiser; aplanir; astiquer; dresser sévèrement; entraîner; faire briller; frotter; limer; planer; polir; tailler; traîner les pieds
schlichten aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser ajouter; apaiser; aplanir; astiquer; calmer; concilier; faire briller; faire la paix; frotter; intercéder; intercéder en faveur de qn; intervenir; participer aux frais; payer un supplément; planer; polir; régler à l'amiable; s'entremettre; s'interposer; se réconcilier
schmirgeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir
tilgen achever; acquitter; assimiler; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser acquitter; amortir; annuler; changer; disqualifier; déboutonner; décrocher; dénouer; exclure; innover; radier; rayer; rembourser; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; régler; rénover; se substituer à
zahlen achever; acquitter; assimiler; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser acquitter; payer; régler; s'acquitter de; solder

Synonyms for "égaliser":


Wiktionary Übersetzungen für égaliser:


Cross Translation:
FromToVia
égaliser ausgleichen equalize — to make the score equal
égaliser ebnen effenen — gelijk of vlak maken