Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Anmut
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
affabilité; amabilité; ambilité; charme; douceur; gentillesse; grâce; suavité
|
Anziehen
|
attrait; resserrement; serrage
|
accélération; démarrage; habillement; serrer; trait; visser
|
Anziehung
|
attraction; attrait; charme
|
attroupement; caractère attrayant; charme; pouvoir de séduction; rassemblement
|
Betören
|
attrait; charme; séduction
|
|
Bezauberung
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; magie; pouvoir magique; ravissement; sorcellerie; sortilège; tour de magie; transe
|
Charme
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
|
Grazie
|
attrait; charme
|
absolution; amabilité; charme; clémence; douceur; gentillesse; grâce; pardon; suavité; élégance
|
Lieblichkeit
|
attrait; charme
|
amabilité; charme; charme gai; douceur; gentillesse; grâce; suavité
|
Liebreiz
|
attrait; charme
|
affabilité; ambilité; charme; grâce
|
Lockpfeife
|
appel; attrait
|
appeau
|
Lockruf
|
appel; attrait
|
|
Lockton
|
appel; attrait
|
|
Reiz
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
aiguillon; amabilité; cajolerie; caractère attrayant; caresse; caresses; charme; câlin; câlinerie; douceur; encouragement; flatterie; force; force propulsive; gentillesse; grâce; impulsion; incitation; instinct; piquant; poussée; pouvoir de séduction; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; suavité
|
Ruck
|
attrait; resserrement; serrage
|
choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; trait; à-coup
|
Ruf
|
appel; attrait
|
appel; bonne réputation; considération; convocation; cri; cris; exclamation; hurlement; nom; notoriété; prestige; renommée; réputation
|
Rufen
|
appel; attrait
|
appel; cri; cris
|
Scharm
|
attrait; charme
|
|
Schrei
|
appel; attrait
|
appel; cri; cris; exclamation; hurlement; nom; notoriété; prestige; réputation
|
Schreien
|
appel; attrait
|
appel; beuglement; braillement; bruit; cri; criailleries; cris; fracas; hurlement; hurlements; mugissement; piaulement; rugissement; tumulte; vacarme; vociférations
|
Strackziehen
|
attrait; resserrement; serrage
|
|
Verführung
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
attraction; charme; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; envoûtement; extase; ravissement; séduction; tentation; transe
|
Verlockendheit
|
attrait; séduction; tentation
|
|
Versuchung
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
expiation; pénitence; épreuve
|
Zauber
|
appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique
|
ensorcellement; envoûtement; magie; pouvoir magique; sorcellerie; sortilège; tour de magie
|