Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ausgeblendet
|
caché; masqué
|
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
geheim
|
caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en catimini; en secret; furtif; furtivement; hypocrite; inaperçu; perfide; perfidement; secret; secrètement; sournois; sournoisement; à l'insu des autres; à la dérobée
|
geräuschlos
|
atone; caché; clandestin; feutré; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
atone; d'un silence de mort; en silence; insonore; muet; muet comme une carpe; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; sourd; taciturne; tout à fait silencieux; tranquille; tranquillement
|
heimlich
|
caché; clandestin; clandestinement; couvert; déguisé; en cachette; estompé; feutré; fleuri; furtif; furtivement; inaperçu; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux; voilé
|
accommodant; agréable; agréablement; clandestin; clandestinement; confortable; confortablement; contraire à la loi; dissimulé; défendu; en cachette; en catimini; en secret; familier; furtif; furtivement; hypocrite; illicite; illégal; illégitime; inaperçu; injuste; interdit; intime; intimement; perfide; perfidement; secret; secrètement; silencieusement; sournois; sournoisement; sous seing privé; à l'amiable; à l'insu des autres; à la dérobée
|
kryptisch
|
caché; cryptique; obscur; occulte; secret
|
|
stillschweigend
|
caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
en silence; muet; sans bruit; sans mot dire; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
subkutan
|
caché; couvert; secret
|
|
unbeachtet
|
caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
|
unbemerkt
|
caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
inaperçu; non marqué
|
ungesehen
|
caché; clandestin; feutré; inaperçu; sans bruit; secret; silencieusement; silencieux
|
|
unterbewußt
|
caché; couvert; secret
|
d'une manière subliminale; subconsciemment; subconscient; subliminaire; subliminal
|
unterschwellig
|
caché; couvert; secret
|
|
verblümt
|
caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé
|
délicat; subtil
|
verborgen
|
caché; couvert; secret; tapi
|
clandestin; en catimini; en secret; furtif; furtivement; masqué; secret; secrètement; voilé
|
verdeckt
|
caché; à couvert
|
|
verschleiert
|
caché; clandestin; clandestinement; déguisé; en cachette; estompé; fleuri; secret; voilé
|
masqué; voilé; voilé de crêpe
|
versteckt
|
caché; clandestin; clandestinement; couvert; furtif; furtivement; secret; secrètement; tapi
|
clandestin; clandestinement; dissimulé; défendu; en cachette; en catimini; en secret; furtif; furtivement; hypocrite; illicite; interdit; masqué; perfide; perfidement; secret; secrètement; sournois; sournoisement; voilé; à l'insu des autres; à la dérobée
|
verstohlen
|
caché; clandestin; clandestinement; feutré; furtif; furtivement; inaperçu; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux
|
bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; défendu; en cachette; en catimini; en secret; fieffé; furtif; furtivement; futé; hypocrite; illicite; inaperçu; interdit; malin; minable; miteux; méchant; non marqué; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
|