Übersicht
Französisch nach Englisch: mehr Daten
-
lécher les bottes:
-
Wiktionary:
lécher les bottes → kiss ass, brownnose, suck up
lécher les bottes → suck up to, brown-nose
-
Wiktionary:
Französisch
Detailübersetzungen für lécher les bottes (Französisch) ins Englisch
lécher les bottes: (*Wort und Satz getrennt)
Wiktionary Übersetzungen für lécher les bottes:
lécher les bottes
Cross Translation:
verb
-
to flatter excessively
-
to flatter in obsequious manner
-
to adulate or flatter excessively
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lécher les bottes | → suck up to; brown-nose | ↔ in den Arsch kriechen — sich Menschen mit einem übertrieben freundlichen Wohlwollen unterwerfen, um sich eigene Vorteile zu verschaffen oder zu sichern; vor keiner Erniedrigung zurückschrecken |
Computerübersetzung von Drittern: