Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
remove
|
|
époussetage
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
do out
|
se réconcilier
|
|
entomb
|
se réconcilier
|
|
inter
|
se réconcilier
|
ensevelir; enterrer; inhumer; porter en terre
|
make peace with
|
concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier
|
|
make up
|
concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier
|
ajouter; aller bien; compenser; conter des mensonges; décorer; embellir; fabuler; faire accroire à; faire rattraper; faire récupérer; farder; garnir; grimer; imaginer; maquiller; mentir; mettre en page; orner; parer; participer aux frais; payer un supplément; prospérer; raconter des histoires; réparer; réussir; tramer
|
make up with
|
apaiser; fraterniser; se réconcilier; unir
|
|
patch up a quarrel
|
concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier
|
régler; s'expliquer
|
put out
|
se réconcilier
|
arrêter; confier à; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre en pension; mettre hors de circuit; mécontenter; stopper; éteindre; étouffer; étuver
|
reconcile
|
concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier
|
accorder; arranger; concilier; fraterniser; mettre en harmonie; rapprocher; réconcilier; régler; unir
|
reconcile with
|
apaiser; fraterniser; se réconcilier; unir
|
|
remove
|
se réconcilier
|
aliéner; amoindrir; avoir à redire; baisser; blâmer; chasser; critiquer; destituer; diminuer; débrider; décharger; décliner; décroître; dégager; dégarnir; dégréer; démanteler; démettre; démonter; déménager; déplacer; déporter; déposer; dépoussiérer; déverser; emmener; en vouloir à quelqu'un; enlever; enlever la poussière; excréter; expulser; laver; mener ailleurs; nettoyer; nettoyer à fond; purger; purifier; renvoyer; repousser; reprocher; retirer; récurer; réduire; réprouver; révoquer; se débarrasser de; sortir; supprimer; transférer; transposer; vider; écarter; éjecter; éloigner; éponger; épousseter; épurer; évacuer; ôter la poussière
|
settle
|
concilier; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier
|
achever; acquitter; arranger; assimiler; coloniser; concilier; dédommager; fonder; laisser décanter; liquider; niveler; payer; payer la note; porter en compte; reposer; réconcilier; régler; régler une facture; réparer; s'acquitter de; s'installer; s'établir; satisfaire; se calmer; se clarifier; se décanter; se déposer; se dépouiller; se fixer; se nicher; solder; égaliser; établir
|
take off
|
se réconcilier
|
activer; amorcer; bondir; commencer; commencer à; contraster; contrefaire; copier; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; décamper; décoller; démarquer; démarrer; déshabiller; dévêtir; embarquer; engager; enlever; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire bagage; imiter; lancer; mettre en marche; monter; monter en l'air; ouvrir; partir; prendre; prendre de la hauteur; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; reproduire; s'absenter; s'activer; s'en aller; s'envoler; s'y mettre; s'élever; s'éloigner; se dresser; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; toucher; élever; étrenner; ôter
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
put out
|
|
avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent
|