Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
boost
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
|
dope
|
dopage; excitant; pep; punch; stimulant
|
dopant; drogue; drogues; grand dormeur; lève-tard; narcotiques; roupilleur; stupéfiant; stupéfiants
|
drive
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
accès; actionnement; aller; allée; ardeur; ballade en voiture; battue; caractère; dynamisme; entrée; excursion; force; force propulsive; impulsion; incursion; instinct; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; mise en marche; montée; moteur; petit tour; poussée; promenade; promenade à voiture; propulsion; pulsion; rafle; rampe; razzia; ressort; sortie; tendance; tour; traction; traque; usage de la voiture; vitalité; voie d'accès; voie d'entrée; âme; échappée; énergie
|
drug
|
drogue; hallucinogène; stimulant; stupéfiant
|
dopant; drogue; médicament; narcotiques; remède; stupéfiant
|
drugs
|
dopage; excitant; pep; punch; stimulant
|
dopant; drogue; drogues; stupéfiants
|
encouraging
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
impelling
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
|
impetus
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; force propulsive; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
impulse
|
aiguillon; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
incentive
|
aiguillon; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
|
incitement
|
aiguillon; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
attisement; excitation; provocation; tisonnement
|
inciting
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
|
iron-enriched drink
|
boisson ferrugineuse; solution ferrugineuse; stimulant; tonifiant; élixir de longue vie
|
|
lift
|
|
ascenseur; cabine d'ascenseur; cage d'ascenseur
|
momentum
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
allant; ardeur; caractère; dynamisme; force; force propulsive; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
narcotics
|
dopage; excitant; pep; punch; stimulant
|
dopant; drogue; drogues; somnifères; stupéfiants
|
spur
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
|
stimulant
|
aiguillon; drogue; encouragement; hallucinogène; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; stupéfiant
|
|
stimulation
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
activation; allumage; encouragement; excitation; exciter; incitation; inciter; instigation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; stimuler; support
|
stimulus
|
aiguillon; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
|
thrill
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
|
turning on
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
boost
|
|
activer; animer; arranger; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever; tisonner; éperonner
|
drive
|
|
actionner; aguillonner; aiguillonner; conduire; convier; diriger; encourager à; enfoncer; enfoncer des pilotis; exciter; faire de l'équitation; faire du cheval; guider un cheval; inciter; inviter; mettre en marche; piloter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler; tenir le volant; être au volant
|
drug
|
|
entêter; griser; monter à la tête; étourdir
|
lift
|
|
arracher; déraciner; gréer; hisser; lever; monter; retirer quelque chose de quelque chose; sortir quelque chose de quelque chose; soulever; élever
|
thrill
|
|
continuer à trembler; extasier
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
encouraging
|
|
encourageant
|
heartwarming
|
stimulant
|
encourageant; fortifiant; remontant; remontant le moral; réjouissant
|
stimulating
|
encourageant; poussant; stimulant; suggestif
|
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
lift
|
stimulant
|
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
fortifying
|
stimulant
|
|
inciting
|
|
excitant
|