Französisch

Detailübersetzungen für dévorer (Französisch) ins Spanisch

dévorer:

dévorer Verb (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )

  1. dévorer (savourer; manger goulûment; consommer; )
  2. dévorer (avaler; engloutir; absorber)
  3. dévorer (avaler; engloutir)
  4. dévorer (arracher; déchiqueter; mettre en lambeaux; )
  5. dévorer (mettre en lambeaux; arracher; déchirer; )
  6. dévorer (consommer; digérer)
  7. dévorer (avaler; bouffer; engloutir; )
  8. dévorer (engloutir; avaler goulûment)
  9. dévorer (arracher; démonter; détruire; )
  10. dévorer (bouffer; manger; croquer)
  11. dévorer (déchirer; déchiqueter; lacérer)

Konjugationen für dévorer:

Présent
  1. dévore
  2. dévores
  3. dévore
  4. dévorons
  5. dévorez
  6. dévorent
imparfait
  1. dévorais
  2. dévorais
  3. dévorait
  4. dévorions
  5. dévoriez
  6. dévoraient
passé simple
  1. dévorai
  2. dévoras
  3. dévora
  4. dévorâmes
  5. dévorâtes
  6. dévorèrent
futur simple
  1. dévorerai
  2. dévoreras
  3. dévorera
  4. dévorerons
  5. dévorerez
  6. dévoreront
subjonctif présent
  1. que je dévore
  2. que tu dévores
  3. qu'il dévore
  4. que nous dévorions
  5. que vous dévoriez
  6. qu'ils dévorent
conditionnel présent
  1. dévorerais
  2. dévorerais
  3. dévorerait
  4. dévorerions
  5. dévoreriez
  6. dévoreraient
passé composé
  1. ai dévoré
  2. as dévoré
  3. a dévoré
  4. avons dévoré
  5. avez dévoré
  6. ont dévoré
divers
  1. dévore!
  2. dévorez!
  3. dévorons!
  4. dévoré
  5. dévorant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für dévorer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arrancar arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
devorar empiffrement
dividir fractionner; séparation
engullir action de manger avec voracité; action de manger goulument; fait de goinfrer
romper destruction; déchirement; démolition; déstruction; lacération
tomar prise; saisie
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
arrancar arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer abattre; actionner; activer; aguillonner; amorcer; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; chiper; choper; commander; commencer; commencer à; couper; curer; descendre; dissocier; donner le signal du départ pour; débrancher; débrayer; débuter; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; dénouer; déraciner; détacher; dételer; dévisser; engager; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; escroquer; extorquer; faire; faire du tir; faucher; forcer; inaugurer; inciter; lancer; manquer; mendier; mendigoter; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; ouvrir; partir; piller; piquer; pousser; prendre; rafler; rompre; s'activer; s'arracher; sabrer; se dégager en luttant; se mettre en mouvement; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; stimuler; subtiliser; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; toucher; être passé de; être privé de
atiborrarse bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
comer avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; engloutir; finir; manger; manger copieusement; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souper; être à table
comer con glotonería avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; bourrer; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
comerse avaler; bouffer; bâfrer; consommer; digérer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; composer; consommer; consumer; corroder; croquer; débourser; dépenser; dépenser quelque chose; endurer; engloutir; finir; manger; ronger; s'empiffrer; se consommer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
desgarrar arracher; craquer; déchiqueter; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; fendre; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; raser; se déchirer; écorcher arracher; déchirer; détacher; enlever; fendre; fêler; séparer
desmembrar arracher; craquer; déchiqueter; déchirer; dévorer; fendre; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; écorcher
despedazar arracher; craquer; déchiqueter; déchirer; dévorer; fendre; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; écorcher couper; couper fin; découper en morceaux; réduire en morceaux
destrozar arracher; avaler; bouffer; bâfrer; craquer; déchiqueter; déchirer; dévorer; engloutir; fendre; fêler; gober; goinfrer; lacérer; manger goulûment; mettre en lambeaux; mettre en loques; écorcher abîmer; arracher; blesser; briser; broyer; casser; déchirer; dégrader une habitation; démolir; détruire; dévaster; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; ravager; ruiner; réduire en poudre; saccager; écraser
devorar avaler; avaler goulûment; bouffer; bâfrer; consommer; digérer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; savourer absorber; bouffer; casser la croûte; consommer; engloutir; finir; manger; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
dividir déchiqueter; déchirer; dévorer; lacérer allouer; cliver; couper; couper fin; dedoubler; dissocier; distribuer; diviser; découpler; détacher; fissionner; fournir; partager; procurer; remettre; réduire en morceaux; répartir; servir; séparer; verser
embuchar avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment bourrer dans; engloutir; rembourrer
engullir absorber; avaler; bouffer; croquer; dévorer; engloutir; manger absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
hacer jirones arracher; craquer; déchiqueter; déchirer; dévorer; fendre; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; écorcher
hacer pedazos arracher; craquer; déchiqueter; déchirer; dévorer; fendre; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; écorcher abattre; abîmer; blesser; briser; broyer; casser; casser en morceaux; cliver; couper; couper fin; craquer; craqueter; découper en morceaux; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fanfaronner; fendre; fissurer; fracasser; hacher; hacher menu; jeter dans; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; rabattre; rompre; réduire en morceaux; réduire en poudre; scinder; se briser; se casser; se fendiller; se fendre; se vanter de; smasher; écraser
hacer trizas arracher; craquer; déchiqueter; déchirer; dévorer; fendre; fêler; lacérer; mettre en lambeaux; mettre en loques; écorcher abîmer; briser; casser; couper en petits morceaux; démolir; détruire; fragmenter; morceler; rompre; écraser
ingerir absorber; avaler; dévorer; engloutir absorber; avaler; engloutir; gober; prendre des médicaments; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
llenarse de comida avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
manducar bouffer; croquer; dévorer; manger
romper déchiqueter; déchirer; dévorer; lacérer abattre; abîmer; arracher; bousiller; briser; broyer; cambrioler; casser; casser intentionellement; couper; craquer; dissocier; déchirer; démolir; déroger; détruire; dévaster; enlever de force; entailler; esquinter; fracasser; interrompre; jeter dans; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; pulvériser; rabattre; ravager; rompre; ruiner; réduire en poudre; s'arracher; s'ouvrir brusquement; saccager; se briser; se casser; se détraquer; se gercer; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; transgresser; éclater; écraser
tomar absorber; avaler; dévorer; engloutir absorber; acquérir; aller chercher; annexer; atteindre; attraper; avaler; battre; battre qn; captiver; choper; consommer; consumer; croquer; déjeuner; dîner; employer; enchaîner; engloutir; entrer dans; examiner; faire une inspection de; faire usage de; fasciner; finir; frapper qn; gagner; gifler qn; gober; incorporer à; inspecter; intégrer à; joindre; lier; ligoter; manger; manger copieusement; marcher sur; obséder; obtenir; parcourir; passer les menottes; passer par; piquer; prendre; relier; s'empiffrer; saisir; se gaver; se goberger; se goinfrer; se procurer; se servir de; suivre; suprendre à; surprendre; tabasser qn; taper qn; toucher; user; user de; utiliser; être à table
tomar combustible avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment absorber; engloutir; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer
tragar absorber; avaler; dévorer; engloutir absorber; avaler; désarrimer; engloutir; gober; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer
tragarse absorber; avaler; dévorer; engloutir absorber; avaler; engloutir; gober; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer

Synonyms for "dévorer":


Wiktionary Übersetzungen für dévorer:

dévorer
verb
  1. manger une proie en la déchirer avec les dents.

Cross Translation:
FromToVia
dévorer devorar; jambar devour — to eat greedily
dévorer devorar; engullir wolf — to devour
dévorer devorar; engullir; liarse; embrollarse verschlingen — gierig/hastig in sich aufnehmen

Computerübersetzung von Drittern: