Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
agudeza
|
astuce; compréhension; conception; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
aigreur; boutade; brusquerie; canard; caractère acrimonieux; combativité; concision; concission; discernement; esprit d'à-propos; finesse; humeur de chipie; ingéniosité; malicieux; malin; perspective; perspicacité; pertinence; plaisanterie; pointe aiguë; promptitude à la riposte; sagacité; trait d'esprit; tranchant; vue
|
aparición
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
air; annonce; apparence; apparition; aspect; assistance; communication; comparution; décret; extérieur; figure; forme; image; mine; ombre; participation; parution; parution publique; posture; proclamation; promulgation; publication; révélation; silhouette; tirage; vision; édition
|
astucia
|
astuce; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; malice; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
astuce; bassesse; concision; concission; crasse; dégourdi; délicatesse; déloyauté; esprit d'à-propos; fausseté; finesse; fourberie; infamie; ingéniosité; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; subterfuge; tour; tranchant; vilenie
|
capacidad de comprensión
|
compréhension; conception; entendement; idée; intelligence; notion
|
|
capacidad intelectual
|
capacité intellectuelle; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; pouvoir intellectuel; raison
|
|
comparecencia
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
annonce; décret; proclamation; promulgation; publication; révélation
|
discernimiento
|
compréhension; conception; intellect; intelligence
|
caractère distinctif; discernement; perspective; perspicacité; point de vue; vision; vue
|
don
|
esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison
|
bénédiction; capacité; félicité; magnificence; potentiel; salut
|
duende
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
|
entendimiento
|
compréhension; conception; esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison
|
accord; clarté; collaboration; compréhension; concordance; consensus; discernement; esprit; jeu d'ensemble; limpidité; netteté; perspective; perspicacité; point de vue; vision; vue
|
espantajo
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
|
espectro
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
cauchemar; chimère; fantasme; fantôme; gamme; hantise; illusion; image onirique; imagination; roue; spectre; série; vision; épouvantail; éventail
|
estado de ánimo
|
caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme
|
condition; disposition; disposition d'âme; disposition mentale; esprit; humeur; mentalité; moral; position; prise de position; situation; tempérament; tournure d'esprit; état; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
facultad de pensar
|
capacité intellectuelle; esprit; esprit inventif; faculté de penser; faculté intellectuelle; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; pouvoir intellectuel; raison
|
|
facultad mental
|
capacité intellectuelle; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; pouvoir intellectuel; raison
|
|
fantasma
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
anamorphose; apparition; aspect; cauchemar; chimère; esprit; fantasme; fantôme; figure; forme; hallucination; hantise; idée; illusion; image onirique; image trompeuse; imagination; leurre; lubie; ombre; ombres mouvantes; revenant; silhouette; spectre; vision; épouvantail
|
genialidad
|
don; esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; inventivité; raison; talent
|
don; talent
|
genio
|
compréhension; conception; don; esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; inventivité; raison; talent
|
don; esprit supérieur; génie; magicien; phénix; sorcier; talent
|
habilidad
|
esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
adresse; aptitude; art; astuce; bassesse; bataille; capacité; combat; compétence; concision; concission; connaissance; connaissances; crasse; dextérité; dégourdi; entraînement; esprit d'à-propos; exercice; expérience; facilité; finesse; formation; guerre; habileté; infamie; lutte; malicieux; malin; perfidie; pertinence; pointe aiguë; pratique; promptitude à la riposte; rouerie; routine; ruse; rusé; sagacité; savoir; savoir-faire; tranchant; travail manuel; vilenie; étude
|
idea
|
astuce; compréhension; conception; débrouillardise; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; perspicacité; ruse; sagacité
|
avis; but; chimère; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; dimension; discernement; doctrine; exposé; fantaisie; fantasme; façon de penser; fiction; figuration; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; intention; interprétation; lubie; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; portée; position; prise de position; réalisation; réflexion; sens; signification; vision; vue
|
ingenio
|
compréhension; conception; intellect; intelligence
|
esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur
|
intelecto
|
astuce; capacité intellectuelle; débrouillardise; esprit; faculté intellectuelle; génie; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; perspicacité; pouvoir intellectuel; raison; ruse; sagacité
|
|
inteligencia
|
astuce; capacité intellectuelle; compréhension; conception; débrouillardise; esprit; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; esprit inventif; faculté de penser; faculté intellectuelle; génialité; génie; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; perspicacité; pouvoir intellectuel; promptitude; promptitude à la riposte; raison; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
caractère; compréhension; esprit; ingéniosité; malicieux; malin; manchette; nature; sagacité; titre
|
inventiva
|
compréhension; conception; intellect; intelligence
|
|
juicio
|
capacité intellectuelle; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; pouvoir intellectuel; raison
|
affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avant-propos; avis; compte-rendu; concept; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; doctrine; déclamation; déclaration; déposition; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; introduction; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; réflexion; sentence; speech; témoignage; vision; élocution
|
listeza
|
astuce; compréhension; conception; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
astuce; bassesse; concision; concission; crasse; dégourdi; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; infamie; ingéniosité; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; tranchant; vilenie
|
mente
|
esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison
|
bobèche; commencement; début; en-tête; exorde; introduction; tirelire; titre
|
noción
|
compréhension; conception; intellect; intelligence
|
appellation; avis; comprenette; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; discernement; dénomination; désignation; entendement; esprit; idée; nom; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; réalisation; réflexion; terme; titre; vision; vue
|
opinión
|
compréhension; conception; ingéniosité; intellect; intelligence; notion
|
articulation; attestation; avis; citation; compréhension; concept; conception; conseil; conviction; discernement; doctrine; déclaration; déposition; ellipse; esprit; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensionné; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; position; prise de position; prononciation; réflexion; sentence; témoignage; vision; vue
|
penetración
|
astuce; débrouillardise; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; ruse; sagacité
|
discernement; incursion; intrusion; perspective; perspicacité; pénétrabilité; pénétration; vue
|
perspicacia
|
astuce; compréhension; conception; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
compréhension; discernement; esprit; ingéniosité; malicieux; malin; perspective; perspicacité; raffinement; sagacité; vue
|
prisa
|
intelligence; rapidité; vivacité
|
agilité; allure; hâte; promptitude; précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite; vélocité
|
razón
|
esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison
|
allocution; avant-propos; aventure amoureuse; aventure galante; bon sens; cause; compréhension; conférence; discours; droit; déclamation; esprit; exposé; flirt; fondement; germe; histoire d'amour; idée fondamentale; incitation; instigation; introduction; justice; liaison; mobile; motif; motivation; point de départ; prologue; provocation; préface; raison; rapport; relation; relation amoureuse; romance; speech; élocution; équité
|
rápidez
|
intelligence; rapidité; vivacité
|
|
sagacidad
|
compréhension; conception; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
astuce; concision; concission; discernement; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; ingéniosité; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; perspective; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; sagacité; tranchant; vue
|
sutileza
|
compréhension; esprit d'à-propos; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; sagacité
|
délicatesse; raffinement; subtilité
|
talento
|
esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison
|
aptitude; art; capacité; compétence; don; habileté; savoir; savoir-faire; talent
|
visión
|
apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
|
angle; annonce; approche; aspect; avis; chimère; communication; concept; conception; conviction; doctrine; décret; exposé; façon de penser; figure; forme; hallucination; idée; illusion; illusion d'optique; image visuelle; intention; interprétation; manière d'aborder; mentalité; mirage; notion; ombre; opinion; optique; parution; parution publique; pensée; perspective
|