Französisch

Detailübersetzungen für insère (Französisch) ins Spanisch

inséré:

inséré Adjektiv

  1. inséré
  2. inséré (intercalé; enchâssé)
    insertado

inséré [le ~] Nomen

  1. l'inséré
    la inserción

Übersetzung Matrix für inséré:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
inserción inséré accord; admission; autorisation; glissement; insertion; intercalation; interpolation; permission
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
entrelazado inséré
insertado enchâssé; inséré; intercalé

Synonyms for "inséré":


insérer:

insérer Verb (insère, insères, insérons, insérez, )

  1. insérer (introduire; ajouter; intercaler; faire entrer)
  2. insérer (ajouter; intercaler; incorporer; )
  3. insérer (incorporer)
  4. insérer (inclure; joindre; ajouter)
  5. insérer (intercaler)
  6. insérer (mettre; asseoir; placer; )
  7. insérer (emboîter; intégrer; intercaler; )
  8. insérer (intercaler; mettre dans)
  9. insérer (interposer; intercaler)
  10. insérer (intégrer)
  11. insérer (coucher; mettre; déposer; )
  12. insérer

Konjugationen für insérer:

Présent
  1. insère
  2. insères
  3. insère
  4. insérons
  5. insérez
  6. insèrent
imparfait
  1. insérais
  2. insérais
  3. insérait
  4. insérions
  5. insériez
  6. inséraient
passé simple
  1. insérai
  2. inséras
  3. inséra
  4. insérâmes
  5. insérâtes
  6. insérèrent
futur simple
  1. insérerai
  2. inséreras
  3. insérera
  4. insérerons
  5. insérerez
  6. inséreront
subjonctif présent
  1. que j'insère
  2. que tu insères
  3. qu'il insère
  4. que nous insérions
  5. que vous insériez
  6. qu'ils insèrent
conditionnel présent
  1. insérerais
  2. insérerais
  3. insérerait
  4. insérerions
  5. inséreriez
  6. inséreraient
passé composé
  1. ai inséré
  2. as inséré
  3. a inséré
  4. avons inséré
  5. avez inséré
  6. ont inséré
divers
  1. insère!
  2. insérez!
  3. insérons!
  4. inséré
  5. insérant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für insérer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alzar levée
añadir action de devoir ajouter tout en y perdant; addition; ajouts; incorporation
colocar positionnement
depositar positionnement
derribar fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
destinar détachement
intercalar intercalation
introducir mettre dedans
pagar pénitence
publicar publication; publier
tumbar fait de flinguer; fait de tirer; fait de tuer
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acceder ajouter; inclure; insérer; joindre accorder; acquiescer; adhérer à; admettre; approuver; arriver; assigner; atteindre; attribuer; autoriser; concéder; confirmer; consentir; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; envahir; faire une invasion; interroger; percer; perforer; permettre; pénétrer; pénétrer dans; questionner; ratifier; remettre; rendre; rentrer; régresser; se rabattre; souscire à; transpercer; venir; être d'accord avec
acompañar ajouter; inclure; insérer; joindre accompagner; accompagner en voiture; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; apporter; balayer; chaperonner; conduire; diriger; distribuer à domicile; emmener; entraîner; envelopper; escorter; faire un bout avec quelqu'un; faire un brin de conduite à quelqu'un; guider; inclure; livrer à domicile; mener; mélanger; porter à domicile; reconduire
adjuntar ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; envelopper; inclure; joindre; mélanger
agregar ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; adjoindre; agréger; ajouter; ajouter en mélangeant; ajouter à; annexer; brancher sur; calculer en plus; compléter; compter; correspondre; envelopper; faire l'appoint; faire nombre; inclure; incorporer; joindre; mélanger; raccorder à; relier à; remplir; se joindre à; serrer les rangs
alzar ajouter; inclure; insérer; joindre absorber; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; dresser; duper; décoller; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; grandir; grimper; hisser; incorporer; ingurgiter; jalonner; leurrer; lever; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se dresser; se décolorer; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surgir; surélever; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever; être en hausse
ampliar ajouter; inclure; insérer; joindre agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser
añadir ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; adjoindre; ajouter; ajouter en versant; ajouter à; annexer; brancher sur; calculer en plus; compléter; compter; correspondre; envelopper; faire l'appoint; faire nombre; inclure; incorporer; joindre; payer de sa poche; raccorder à; relier à; remettre en versant; remplir; remplir les verres à nouveau; se joindre à; serrer les rangs; verser encore un peu
caber en emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer
colocar appliquer; asseoir; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner agrafer; arranger; attacher; attacher à qc; avoir lieu; barrer; borner; clôturer; coller; colocaliser; commencer; contourner; couillonner; duper; débuter; découvrir; délimiter; démarrer; déposer; déterminer; entamer; entourer; escroquer; estamper; fermer; ficeler; fixer; garder; installer; jalonner; leurrer; lier; ligoter; limiter; localiser; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; piqueter; placer; poser; poser qch; poster; préciser; préserver; ranger; relier; renforcer; restreindre; rouler; se dérouler; se situer; soutirer; stationner; tailler; timbrer; tracer; tricher; tromper; trouver
colocar entre insérer; intercaler; interposer
colocarse coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; intercaler; mettre; mettre dans; placer; poser arranger; déposer; entrer furtivement; installer; mettre; placer; poser; poster; pénétrer par escalade; s'introduire; se glisser dans; stationner
componer coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser causer; composer; concevoir; confectionner; construire; créer; déposer; fabriquer; faire; former; mettre; mettre en musique; placer; porter; poser; poster; réaliser; stationner; élaborer
conservar insérer; intercaler; mettre dans avaler; avoir soin de; confire; conserver; décaper; entretenir; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; garder; maintenir; maintenir en état; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; mettre en salaison; prendre soin de; préparer des conserves; préserver; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se charger de; se dissoudre; veiller à quelque chose; être dans la saumure
depositar appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; intercaler; mettre; mettre dans; placer; poser; signaler; stationner attraper; barrer; borner; choper; classer; classer sans suite; clôturer; conserver; contourner; coucher; couillonner; descendre; duper; délimiter; déposer; emmagasiner; entourer; entreposer; envoyer; escroquer; expédier; faire descendre; fermer; garder; installer; jalonner; leurrer; limiter; marquer; mettre; piquer; piqueter; placer; planter; poser; poser qch; préciser; préserver; ranger; restreindre; rouler; situer; soutirer; stationner; stocker; suprendre à; surprendre; tailler; tracer; transcrire; transférer; transférer de l'argent; tricher; tromper; verser; verser à un compte; virer
depositar sobre coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser coucher; déposer; garder; mettre; mettre de côté; placer; planter; poser; ranger; situer; stationner
derribar coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser abaisser; abattre; abattre des arbres; abîmer; anéantir; aplanir; aplatir; arracher; balayer; basculer; bousculer; bousiller; briser; casser; chavirer; coucher; couper; descendre; dissocier; dissoudre; décharger; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; déposer; détruire; dévaster; effacer; enlever; entailler; entraîner; essuyer; faire disparaître; faire du tir; faire tomber; flanquer par terre; flinguer; flipper; fracasser; gommer; jeter; jeter en bas; lancer; liquider; mettre; mettre sur le côté; placer; planter; plonger; poser; rabaisser; raser; ravager; renverser; retourner; rompre; ruiner; s'arracher; s'écrouler; sabrer; saccager; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; situer; stationner; supprimer; séparer; tirer; tomber en ruine; torcher; tremper; tuer; échouer
destinar coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; intercaler; mettre; mettre dans; placer; poser abriter quelqu'un; arranger; coucher; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; découvrir; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déposer; détacher; dételer; déterminer; dévisser; enlever le fumier de; installer; localiser; loger; mettre; nettoyer; nettoyer à fond; placer; planter; poser; poster; situer; stationner; trouver
empotrar incorporer; insérer cimenter; clore; clôturer; enclore; entourer de murs; palissader; sceller
empujar hacia dentro emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer
encajar coucher; déposer; emboîter; encastrer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; intercaler; intégrer; mettre; placer; poser; pousser dans; s'insérer aller ensemble; bien aller; coincer; compresser; comprimer; convenir; déposer; emboîter; happer; installer; mettre; pincer; placer; poser; presser; ranger; refiler; s'emboîter; saisir; serrer; tordre
encajar en emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer
encastrar incorporer; insérer
engarzar coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger
enmoldar emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer
entrar en emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer activer; affluer; affluer dans; amorcer; arriver; atteindre; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; déferler sur; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer; entrer dans; entrer en gare; entrer en vigueur; envahir; envoyer; faire; faire entrer; faire irruption dans; faire une invasion; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; passer à l'improviste; percer; perforer; prendre; pénétrer; pénétrer dans; pénétrer à flots; rentrer; s'activer; s'engager dans; s'engager sur; s'infiltrer; s'introduire; se mettre en mouvement; toucher; transpercer; venir
hacer coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser accomplir; concevoir; confectionner; construire; créer; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; exécuter; fabriquer; faire; ficher; former; manigancer; nettoyer; nettoyer à fond; produire; réaliser; s'acquitter de; élaborer; établir
hacer arreglos musicales coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser
imponer insérer; intercaler; mettre dans brusquer; continuer à pousser; donner; déclarer; encaisser; enfoncer; faire inscrire; faire passer à travers; faire violence; forcer; forcer à; imposer; insister; insister sur qc; inspirer le respect; obliger; passer; persévérer; pousser; presser; s'obliger à
incluir ajouter; inclure; insérer; joindre additionner; adjoindre; ajouter; barrer; cerner; comprendre; compter; contenir; contrecarrer; empoigner; encercler; endiguer; enfermer; englober; entourer; envelopper; environner; faire nombre; faire obstacle à; inclure; joindre; limiter; maîtriser; résister à; s'opposer à; saisir
inserir ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire
insertar ajouter; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; faire entrer; incorporer; insérer; intercaler; interposer; introduire; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'insérer additionner; ajouter; appliquer; consacrer; effectuer une transmission de type push; employer; engager; faire usage de; incorporer; intercaler; interpoler; joindre; mettre au milieu; mobiliser; prendre en service; s'engager; transmission de type push; utiliser
intercalar ajouter; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; faire entrer; incorporer; insérer; intercaler; introduire; intégrer; pousser dans; s'insérer
interpolar emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer intercaler; interpoler; mettre au milieu; tramer
interponer emboîter; encastrer; insérer; intercaler; interposer; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'insérer
introducir ajouter; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; faire entrer; incorporer; insérer; intercaler; introduire activer; amorcer; appliquer; commencer à; donner le signal du départ pour; employer; entrer; envoyer; faire usage de; introduire; lancer; prendre; se servir de; user; user de; utiliser
invertir coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; mettre; placer; poser appliquer; consacrer; employer

Synonyms for "insérer":


Wiktionary Übersetzungen für insérer:

insérer
verb
  1. introduire une chose dans une autre de façon qu’elle forme un tout avec elle.

Cross Translation:
FromToVia
insérer embeber; empotrar; embutir embed — lay as in a bed; lay in surrounding matter
insérer insertar insert — put in between or into
insérer introducir einschieben — (etwas) in etwas hineinschieben
insérer interponer einschieben — (etwas) zwischen zwei zusammengehörige oder benachbarte Dinge bringen